Книга Последний поединок, страница 8 – Ольга Валентеева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Последний поединок»

📃 Cтраница 8

Именно на этом Риббонс и остановился. Но дать Кейлину и Ферсону так просто добраться до столицы Эффорта? Как минимум, глупо. Перед этим следует кое-кого навестить. Да, придется сделать крюк, но и Эридан, как предполагал Риббонс, будет осторожничать. А значит, не станет спешить. План до такой степени понравился советнику, что тот даже причмокнул от удовольствия. Настроение, испорченное поражением, снова поползло вверх. Что же, пусть принц Кейлин и его няньки едут себе в столицу. Та, кстати, носила звучное название Хитали — ему рассказывали, что в переводе это значит «чистая». Самое то для принца — темного мага. А пока его высочество путешествует, Риббонс обеспечит ему самый теплый прием.

В домике стало тепло, советник устроился на старой кровати, пропахшей пылью, и почти сразу уснул. Наутро проснулся посвежевшим и отдохнувшим — темная магия сделала свое дело и помогла восстановиться телу. И даже вчерашнее поражение уже не казалось горьким и обидным. Риббонс был готов расплатиться за него сполна. И теперь точно знал — он оставит принца Кейлина в живых. Потому что месть будет долгой и сладкой. Возможно, даже королю не скажет, что принц у него. Пал на поле боя… Развеяло магией, ничего не осталось. Чем не версия? Королю — невесту, Ферсону — смерть, принцу — боль. Каждый получит то, чего достоин.

С этими мыслями советник покинул свое временное убежище. Лошаденка, прикрытая его темной магией, мирно перебирала ногами у дома. Риббонс забрался в седло и поехал на север. Только бы его старый знакомый не сменил места жительства.

Конечно, не то чтобы знакомый… Но человек надежный. А еще он любил чужую смерть так же, как Риббонсу нравилась чужая боль.

Путь предстоял неблизкий. Несколько часов спустя впереди появился небольшой городок. На воротах не стали спрашивать, откуда потрепанный странник в обгорелой одежде держит путь — магия отводит любые взгляды. Риббонс беспрепятственно проехал по улицам до невысокого одноэтажного здания. Четыре двери выходили на четыре стороны света. На первый взгляд казалось, что внутри живут четыре семьи, и таким образом стараются поменьше встречаться с соседями. Но жилец тут был лишь один. Правда, покидал дом под разными личинами — то мужчины, то женщины, то старика или старухи. Он магом не был, но орудовал оружием не хуже Ферсона. А еще был профессиональным наемным убийцей и, случалось, выручал Риббонса, когда надо было разобраться с не в меру ретивыми борцами за место у трона короля.

Работал этот тип и в Эффорте, и в Ландорне. Поэтому советник смело постучал в двери и замер, дожидаясь ответа. Вскоре раздался тоненький голосок:

— Кто там?

— Я к эйру Хутчу, — ответил Риббонс.

— Папенька в отъезде, — проговорила девочка.

— Скажи, что его хочет видеть его друг по Латтергоу.

Там они впервые встретились и поняли, что у них есть много общего. Дверь приоткрылась, и советник тут же нырнул внутрь. Естественно, никакого ребенка он не увидел. Перед ним, скрестив руки на груди, стоял мужчина лет сорока с тяжелым, пронизывающим взглядом черных глаз и жесткой складкой в уголках рта.

— Рад снова видеть вас, эйр, — обратился к нему Риббонс.

— Что привело вас в мой дом? — резко спросил тот.

— Необходимость, — ответил советник. — Суровая необходимость. Понимаете ли, в Ландорн приехали люди, к которым у меня счет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь