Книга Грабли для профессора, страница 68 – Ольга Валентеева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Грабли для профессора»

📃 Cтраница 68

Они кружили по арене, выискивая слабые места противника. Лучшие друзья, которые могли в любой момент прервать жизнь друг друга. Ленор чуть отступил, и я начал надеяться, что он справится, придет в себя. Но отступал он только для того, чтобы нанести сокрушительный удар хвостом.

Дени увернулся, щепки взметнулись вверх, и в полу осталась дыра. Когти Дени не могли проткнуть броню Ленора. Его спасала только скорость. Будь он чуть медленнее, Ленор раскатал бы его по земле. Но пока что Дени уворачивался, пытаясь атаковать в ответ. Он выискивал слабые места Ленора, хоть казалось, что у него вообще нет слабых мест. Только раз когти Дени прошли между пластинами скорпиона, и зал огласил рев. В тот же миг мощная клешня сбила когтистого с ног и протащила по полу. Ленор ударил хвостом, не давая противнику отдышаться. Богиня, да он же убьет его! Ленор наносил удары снова и снова. Дени свернулся на полу и больше не пытался встать. Нет, нельзя.

Я бросился вниз, к барьеру. Кто-то попытался меня схватить, остановить, но удар меча поубавил количество желающих. Как я и предполагал, снаружи барьер можно было легко преодолеть. Выскочил на арену и подбежал к Ленору. Тот снова занес жало хвоста для удара. Дени едва дышал. Я вклинился между ними, расставил руки в стороны и гаркнул:

— Нет!

Кажется, скорпион удивился. По крайней мере, не ударил, а опустил хвост.

— Ленор, прекрати немедленно. Это не ты. Ты бы никогда не ранил друга, – пытался достучаться до принца, но вместо ответа удар отнес меня в сторону. Я врезался в землю. Боль пронзила спину. Заставил себя подняться. Умереть вот так? Нет уж, не дождетесь. Снова двинулся к скорпиону. Хвост угрожающе нацелился на меня.

— Ленор, все хорошо, – медленно подходил ближе. – Я вытащу вас отсюда, клянусь. Все будет в порядке, слышишь? Это я, профессор Аль. Ну, что же ты?

Прикоснулся к замершей клешне – та исчезла. Уже лучше. Значит, я на правильном пути.

— Аль! – долетел до меня голос Мии. Не вовремя! Сосредоточился на Леноре. Перехватил покрытую пластинами руку.

— Знаю, ты напуган, – пытался говорить спокойно. – Это нормально. Все мы чего-то боимся. Мне тоже страшно. Но это не повод убивать Дени, да? Он тебе ничего плохого не сделал. Ну, поцарапал слегка. Не привыкать ведь. А ты его ранил.

Пластины постепенно втягивались, открывая кожу. Совсем рядом послышалась возня. Кто-то крикнул, но я запретил себе отвлекаться. Сначала – Ленор. Остальные – потом.

— Профессор, быстрее, – это уже Дени.

Очнулся, прекрасно.

Последним исчез хвост, и бледный Ленор почти упал на меня. Я подхватил мальчишку, попытался удержать его на ногах. Он глухо всхлипывал. Еще бы. Я сам готов был крушить все вокруг себя.

— Аль! – Мия рванулась к нам, создавая щит. Щит? Осознание собственной глупости пришло слишком поздно. Мы заперты внутри арены. Парни – не бойцы. А вокруг – тридцать магов, которые могут в любой момент растереть нас в порошок.

— Присмотри за братом, – быстренько сгрузил Ленора под присмотр Мии. Постарался оценить обстановку. Что мы имеем? Кроун и его приспешники окружили барьер, но внутрь не лезут. Понимают, что окажутся в клетке вместе с нами. Впрочем, двое полезли. Кажется, Дени им что-то сломал. И правильно сделал. Оба валяются на полу, но вроде живы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь