Онлайн книга «Кронпринц поневоле»
|
— А теперь, мой мальчик, вспоминай, – скомандовал Киримус. – Постепенно, сразу не надо. Двигайся от настоящего времени к прошлому, к своему детству. Сначала на ум пришел последний разговор с бабулей, наши ссоры, мое решение покинуть дом и идти в Ладем. Затем почему-то вспомнился мой пятнадцатый день рождения. Бабушка купила настоящий торт и подарила мне тонкий кинжал. Она говорила, что меч надежнее, но кинжал опаснее и иногда помогает там, где не пробиться мечу. Впрочем, оружие осталось дома – я не умел им пользоваться, а с кем тренироваться, если есть только я и бабуля? Затем память нырнула еще глубже, и я увидел себя маленьким ребенком в забавной одежонке, который внимательно наблюдал, как бабушка вышивает, сидя в большом кресле. Бабушка, бабушка. А где же родители? И вдруг картинка сменилась. Передо мной была огромная комната. Может, детская? Наверное, потому, что я был там со служанкой, а темноволосый мужчина говорил мне что-то улыбаясь. Мой… отец? Вдруг раздался шум, и в комнату вбежали какие-то люди. Я не видел их лиц за масками, но так сильно захотелось спать. Кричала какая-то женщина, а папа вдруг упал. Глубже, глубже… Ректор Дагеор? Он-то что делает в моих воспоминаниях? И тоска по кому-то, кто должен быть рядом, но его нет. — Нехорошо играть с людьми, малыш, – улыбаясь, говорит ректор. — Вот именно, нехорошо. – Гарден тряс меня за плечи. – Пусти! Пусти, кому говорят! Я осоловело заморгал, пытаясь понять, что произошло. — Что там? – встревоженно спросил Аланел. — Ты прав, о надоедливый ректор, – ответил Гарден. – Это определенно наш мальчик. Он помнит ночь убийства отца и вашу первую встречу. Убийства? Папу убили в тот момент? А мама? Что происходит? У меня внутри все переворачивалось, и казалось, что голова сейчас взорвется. — Эй! Ты в порядке? – склонился надо мной Аль, но вокруг все плыло, и он легонько похлопал меня по щекам. – Альберт? Мне звать целителей? — Нет, – все-таки сумел пробормотать в ответ. – Вы хоть что-то мне объясните, ректор Дагеор? — Конечно, мой мальчик, – улыбнулся тот. – Кир, попроси принести нам чай. Разговор будет долгим. Гарден пробормотал что-то об обнаглевших ректорах, но просьбу выполнил, позвал нугов, и минуту спустя перед нами был поднос с тремя чашками и сахарницей. — Надо выпить, – сказал Аль. – И делай послаще, станет легче. И правда, после пары глотков сладкого чая шум в ушах стал тише и я снова обрел возможность хотя бы думать. — Рассказывайте! – потребовал у обоих. — Прошу, – Гарден уступил Алю роль рассказчика. — Мы с тобой познакомились пятнадцать лет назад, – наконец-то заговорил Аланел, – когда твой отец, король Райнер, привез тебя из Луазии ко двору Дара. — Что? Король? – Мне снова поплохело. — Именно. Твоя мать – принцесса Зимия, младшая сестра Дарентела. Она была супругой Райнера, но боялась, что он причин тебе вред, и мечтала увезти тебя от отца. Но сначала решила сбежать сама и приехать в Арантию. Райнер направился за ней, конечно же, взяв тебя с собой, и был убит в ночь рождения Астара. — Бунт чудовищ, – понял я. — Да. Не просто бунт, а завершение многолетних планов покойного Верховного жреца Мартиса и твоей бабушки, королевы Арды. — Королевы? — Аланел, ты сейчас доведешь мальчишку, – вмешался Гарден. – Альберт, пей цитрусовый чай. Он полезен для здоровья. |