Книга Бессмертные, страница 98 – Ольга Валентеева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Бессмертные»

📃 Cтраница 98

Маленькая комнатушка гостиницы наполнялась людьми. Роберт ринулся назад, к своему оружию, но принца тут же окутали темной сетью. Вскрикнула, просыпаясь, Асия, но сделать ничего не успела: сеть спеленала и ее. Теперь темные маги разглядывали принцессу с истинно мужским любопытством. Роберт почувствовал, как изнутри поднимается гнев.

— Кто вы такие? – властно спросил он.

— Ваше высочество, нас послал за вами его величество Валентин, – пояснил командир отряда. – Мы должны немедленно доставить вас и вашу спутницу ко двору.

— Это невозможно, – ответил Роберт. – Отпустите нас немедленно!

— У нас другой приказ, ваше высочество. Прошу, проследуйте за нами, тогда никто не пострадает.

— Угрожаете? – Роберт прищурился.

— Предупреждаю.

И все-таки сейчас им с Асией не вырваться. Можно попытаться сделать это по пути.

— Дайте моей невесте одеться, – приказал принц.

Слова возымели действие. Одно дело – глазеть на какую-то девицу, и совсем другое – на невесту наследного принца. Роберт опасался, что Асия попытается ударить магов заклинанием и пострадает, но нет. Стоило убрать сеть, как она неспеша оделась, заплела волосы и так же неторопливо принялась складывать вещи. С самогó принца тоже сняли магию, позволяя собраться, однако к оружию не подпустили: его взял с собой командир отряда.

— Прошу, следуйте за мной, – с поклоном попросил он.

Роберт чувствовал направленные на них заклинания. Он протянул Асии руку, предлагая опереться на него, и они вышли из гостиницы под изумленными взглядами хозяина и постояльцев. А когда до жителей Тиранора долетело обращение «ваше высочество», хозяин и вовсе побелел, а постояльцы низко склонились перед своим принцем. Попросить о помощи? Да, магов отвлекут, но тогда будут жертвы, а этого Роберт не хотел. Он шел с высоко поднятой головой и думал лишь об одном: теперь они с Асией точно опоздали.

Глава 26

Свет

Арман старался не думать о том, как ловко Лорен обвел его вокруг пальца. Конечно, светлый принц тоже не раскрывал всей правды о себе, но он честно сказал, кого ищет и какова его цель, а Лорен даже тогда не признался, что темный принц находится прямо перед своим светлым собратом. Это ощущалось настоящим предательством. Хотелось обсудить случившееся, но Лорен делал вид, будто ничего не произошло.

Они вместе вошли в закрытый раздел библиотеки. Он напоминал обычный дворцовый кабинет: шкафы, заставленные книгами, длинный стол, старый светильник – таких уже нигде и не увидишь. Самое любопытное: ни следа пыли. Арман прислушался к собственным ощущениям и понял: комната окутана тонким слоем светлой магии, чтобы сберечь все, что в ней находится.

— Нужно действовать быстро, – угрюмо сказал Лорен. – Давай ты исследуешь шкафы справа, а я слева.

— Хорошо.

И они погрузились в работу, но думал Арман не столько о свитках, которые держал в руках, сколько о доверии. Это что же получается? Никому нельзя доверять? Сначала его предали друзья детства. Затем обманул человек, которого он уже готов был назвать своим другом. От этого делалось тошно. Развернув три свитка и обнаружив в них лишь непонятные символы, Арман решительно закрыл дверцы шкафа и развернулся к Лорену.

— Лорен.

Он впервые назвал принца его настоящим именем.

— Что? – спросил тот, внимательно изучая толстый фолиант.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь