Книга Как укротить Валькирию, страница 113 – Екатерина Васина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Как укротить Валькирию»

📃 Cтраница 113

В честь своего дня рождения Герман снял трехэтажный отель «Сосны», стоявший в посадках вышеназванных деревьев. Именно здесь остановились Ивар и девушки. На третьем этаже.

Отель был выдержан в классическом стиле: зеркала в резных рамах, арки, тяжелые шторы, настоящая лепнина и красивая, слегка вычурная мебель. При этом все смотрелось гармонично и со вкусом.

Сам праздник проходил в просторном ресторане на первом этаже. Ну а гости могли остановиться в любом из номеров.

— И это небольшая тусовка? - пробормотала обморочным голосом Карина, едва они с Даной и Иваром очутились в огромном зале с высоким потолком и не менее высокими окнами. Здесь хватало места и для множества круглых столов, застеленных белоснежными скатертями, и для сцены, и для того, чтобы свободно передвигаться, не боясь кого-нибудь толкнуть.

— Небольшая. - подтвердил Ивар, который прямо-таки сразу начал притягивать к себе взгляды присутствующих дам. Еще бы: широкоплечий высокий блондин в светло-сером дорогом костюме и широкой улыбкой.

— Да, - подтвердила Дана, - небольшая. - Человек семьдесят где-то. Герман приглашает лишь тех, кого хочет видеть. И плевать ему на мнение остальных.

— И он будет слушать поздравления от всех? Тосты? - обалдевшая Карина не выпускала руку Ивара. Тот погладил ее по плечу и тихо рассмеялся:

— Нет, торжественных речей особо не будет. Просто берешь стакан у официанта. Видишь, они ходят. Подходишь к виновнику торжества и поздравляешь. И там же даришь подарок, если его можно унести. В смысле, если это не тачка или что-то другое, большое. Потом можешь посидеть за столом, пообщаться с остальными гостями. Кстати, наш столик под номером одиннадцать. Идемте, пусть нам его покажут.

Распорядителем праздника оказалась милая женщина в светлом брючном костюме. Вместе с двумя помощницами они скользили по залу, словно волшебные феи. Казалось. От их внимательного взгляда не могло укрыться ничего.

— Ну что? - Ивар ловко взял с подноса одного из официантов бокалы с шампанским, протянул Карине и Дане. - Идемте, поприветствуем именинника. Ведьмочка, где наш подарок?

— У тебя. - мило улыбнулась ему Карина. Ивар с деланно-испуганным видом похлопал по пиджаку, вызвав смешок у «ведьмочки».

— Не придуривайся, я лично видела, как ты его положил во внутренний карман.

Дана машинально последовала за братом. А сама незаметно оглядывалась по сторонам. Люди о чем-то оживленно беседовали, переходили от одной группы к другой. Обрывки диалогов доносились до Валькирии, но не задевали сознание. Кто-то присел за столик, решив перекусить, кто-то решил постоять у длинной барной стойки, за которой суетились несколько барменов. Музыка играла приятная и не слишком громкая, чтобы не заглушать разговоры. А в полночь ожидалось выступление одной известной исполнительницы и не менее известного танцевального ансамбля.

Германа они увидела не сразу. Окруженный гостями, он оказался почти в центре зала. К тому времени Дана взяла Ивара под руку, так как идти было тяжеловато. Ноги словно набили ватой.

И полнейшая апатия к своему состоянию. Вообще ко всему.

Но улыбку все-таки выдавила. Хотя, видимо, получилось, не очень. Потому что Герман, при виде Даны, вдруг замер и, кажется, едва удержался от того, чтобы не потереть глаза. Кивнув гостям, отошел от них к Ивару и компании.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь