Онлайн книга «Договор на счастье»
|
— Вы уничтожили эксперимент? — Хотел. Его у меня выкупил мой племянник. Он собирает редкие растения. — Не боитесь, что ему угрожает опасность? — Вряд ли. Он прекрасно осведомлен об опасных свойствах растения. Моя бругмансия безобидна, если ее держать отдельно. И в определенных условиях. — Ваш племянник — известный миллионер и завидный жених Алан Диксон? Он увлекается экзотическими растениями? — Совершенно верно. И умеет с ними обращаться. Видите ли, он содержит бругмансию по всем правилам и у него она безопасна для людей. Чтобы попасть под ее влияние, надо попасть в одно с ней помещение и подышать тем воздухом. Хантер ловко перевел разговор на что-то другое. Лекси уже не слушала. Она переваривала новость. И с нетерпением ждала конца интервью. Впрочем, Хантер не стал ее мучить слишком сильно. Минут через пятнадцать он раскланялся, заверил Альберта, что ему было безумно интересно беседовать и пообещал прислать готовое интервью для ознакомления. После чего выключил скайп и уставился на Лекси. — Слышала? — А то! — Какая вырисовывается интересная картина, — пробормотал Хантер, — невероятно ядовитый цветок, зачем-то выкупленный Аланом и его так странно погибшие жены. В крови которых есть остатки вещества, содержащиеся и в бругмансии. Он тебе говорил что-то про ядовитость? Лекси помотала головой. — Нет. Только про то, что растение очень нежное и экспериментальное. Плюс дверь туда была тщательно заперта, я проверяла. — Дела-а-а-а, — протянул детектив, — что-то у меня не вяжется, если честно. Давай, дорогая, смывать твою маскировку. Пока будешь в посольстве, я буду ждать тебя рядом с ним и начну собирать все бумаги для отчима. Глава двадцатая Больше всего Лекси опасалась, что ее могут попробовать перехватить у здания посольства на довольно шумной улице. Туристы, машины, какая-то музыка. Хантер еще на подъезде к зданию напялил на Лекси темные очки и бейсболку, после чего велел: — Я подъеду прямо вплотную на пару секунд. Выскакивай и быстро внутрь. Говори все честно и откровенно, устрой истерику, попроси, чтобы звонили твоим родным… — Они в сговоре с Аланом, я уверена! — Неважно, надо подтвердить твою личность. А у тебя ни паспорта, ни прав, ничего нет. Так, пошла! Дальше все происходило как в кино. Правда, вместо бодрой героической мелодии где-то играли сиртаки. Лекси едва ли не рысью пересекла пространство от машин до дверей посольства, каждую секунду ожидая нападения. Дернула дверь на себя и оказалась в приятном прохладном холле. И вот тут началось. Потом уже, вспоминая произошедшее, Лекси поняла, что у нее все отложилось какими-то кадрами. Вот она в голос рыдает и говорит двум мужчинам о том, что ее похитили, она чудом сбежала и добралась сюда. Вот ее ведут какими-то широкими коридорами, усаживают в кресло, дают воды, какие-то капли, пахнущие мятой. И вопросы, вопросы, вопросы. Почему не обратилась в полицию? Да вы знаете, кто такой Алан Диксон? Он мог и в полиции достать. Как добиралась? Люди помогли. И еще десятки вопросов, от которых, в конце концов, разболелась голова. Кстати, ревела Лекси отнюдь не наигранно. Видимо, стресс не прошел до конца, и она от души нарыдалась. А когда связались с родителями и те подтвердили, что да, у них есть дочь Лексия Фейт и она сейчас со своим женихом, то не выдержала и наорала вперемешку со слезами. В общем, концерт вышел знатный, но зато она добилась главного: ее отправляли обратно в Канаду, чтобы уже там она подала заявление в полицию. |