Онлайн книга «Контракт на любовь»
|
Еще раз в машине надо повторить свою речь. И, главное, не забыть отдельно поблагодарить Эстер и её подруг за помощь. Поблагодарить от всей души. Искренне и сердечно. И Шэйна. Он столько сделал для неё и для этого Центра. На глаза наворачивались слезы от осознания того, что чужие, посторонние люди так тепло отнеслись к ней и к её мечте. Помогли, поддержали, вложили в это дело всю свою душу. И с этими мыслями Чарли направилась к выходу из гостиничного номера. Примерно через полчаса она припарковала машину в закрытом гараже на первом этаже коттеджа, и прошла в дом. В гостиной, помимо нанятых официантов, все еще суетилась Эстер и её подруга Сьюзен, и Марина. Чарли оставалось только всплеснуть руками: — Эй! Так дело не пойдет, – женщины оглянулись на неё. – Выгнали меня отсюда, а сами? А ну-ка, марш по домам. Приводите себя в порядок. До приема чуть больше четырех часов. — Не голоси так, – Марина приподняла одну бровь. – Я все привезла с собой сюда. Приму душ, переоденусь и наведу марафет. Вот их гони. — Эстер, – Чарли покачала головой, ставя руку на бедро. – Вы и так уже сделали столько. — Милая, – женщина подошла к ней, ласково обнимая. – Последние штрихи. И ты чудесно выглядишь, немного отдохнувшей. — Спасибо, - Чарли боялась заплакать. – Идите. У вас не так уж много времени, я тут за всем прослежу. — Я и не сомневаюсь. Хочется увидеть тебя нарядной. — И мне вас. И Шэйна. — О, дорогая, - Эстер отступила на шаг, все еще удерживая девушку в поле своего зрения. – Ты не будешь против… я хотела прийти на этот прием со старшим сыном. Он приехал к нам на Рождество. В последнее время у него все не так гладко в жизни, как того бы хотелось. Я подумала, ты не против, если он немного… отвлечется. Да, и я хочу вас познакомить поближе. — Эстер? – Чарли притворно приложила ладонь к груди. – Вы? Только не говорите мне, что вы задумали заняться сводничеством. Конечно, я буду рада познакомиться с вашим сыном, но… Жаль, что не увижу сегодня Шэйна. Он столько всего сделал, я так обязана ему… — Милая, он знает, и он сожалеет, но… - она наклонилась к уху Чарли. – Но, честно говоря, предпочтет бейсбольный матч светскому приему. Эти мужчины… - Она закатила глаза. – До вечера. И не переживай, все будет хорошо. Все разъехались, а Чарли свободно вздохнула и неспешно прошла по всему первому этажу дома. Подошла к открытой настежь центральной двери, и вышла на террасу, вплотную к которой примыкал белый шатер. Он был соединен с террасой так, как будто являлся неотъемлемым продолжением самого коттеджа. Чарли спустилась по ступенькам вниз, на устланную специальным покрытием площадку, и огляделась. По периметру шатра, образуя полукруг, располагались столики на несколько человек. Официанты уже накрывали их белоснежными скатертями, устанавливая в центр небольшую цветочную композицию из разноцветной пуансеттии и свечей. На потолке красовались рождественские фонарики, украшенные веточками цветущей омелы. Все было так сказочно. Так красиво. Рождество… Чарли вздохнула, дойдя до входа в шатер, и повернулась к дому. На террасе рабочие устанавливали стойки микрофонов и колонки, как раз напротив главного входа в дом, и входа в шатер. Позже здесь разместятся музыканты. А на площадке посередине шатра будут кружить в танце счастливые пары… |