Онлайн книга «Контракт на любовь»
|
— Это она и есть. А тот пресс-релиз… туфта собачья! Что между ними произошло? — Не знаю. Но намериваюсь позвонить сыну и все выяснить. — Нет. – Эстер решительно покачала головой. – Нет, милый, нет! Мы оставим все так, как есть. Ничего не скажем сыну. И Чарли. Мы – Басскеты. С нашими друзьями я договорюсь, смогу что-нибудь придумать, более-менее правдоподобное. — Двойная игра? Дорогая, не стоит… — Стоит, милый. Еще как стоит! Я хочу все выяснить. Сама. Никто из этих упрямцев нам правду не скажет. Но, сдается мне, тут все не так просто. Они где-то запутались. Сначала я помогу Чарли. А потом навещу сына… Шэйн, послушай, дай мне слово, что ты пока ничего не скажешь о Чарли Крису. И Дэвиду. Я хочу сама все прояснить. Давай подождем до открытия этого Центра. А потом, если у меня ничего не получится, ты сам сможешь поговорить с сыном. ГЛАВА 33 Возможно, впервые в своей пусть и не такой уж долгой жизни, всего каких-то неполных 26 лет, Чарли находилась в обществе стольких женщин. Женщин разных возрастов, вероисповеданий и мировоззрений. Это был целый комитет по организации работ в Центре «Тихий ручей». Правда, пока что строительных, ну и по сбору средств. Но это уже немало значило. Поначалу Чарли думала, что две такие настойчивые и решительные женщины, как Эстер и Касандра не смогут поладить и перегрызут друг другу горло в борьбе за влияние на ход работ. Но они смогли не только нормально сработаться, разделяя обязанности, но и подружиться. Вот и сейчас, они и еще несколько подруг Эстер, которые были столь любезны, что согласились помочь, сидели за длинным деревянным столом на веранде коттеджа и обсуждали предстоящую благотворительную ярмарку, которую собирались организовать тут, в Нипомо. — Танцы обязательны. – Сьюзан Ли делала пометку в своем планшете. – Думаю, почему нам не пригласить для этого какую-нибудь школьную группу, а, девочки? Что скажете? У родителей будет повод гордиться своими детьми, а у детей появится шанс заявить о себе. — Отличная идея, - Касандра кивнула. – Но на открытие Центра нам нужна хорошая группа. А лучше, маленький коллектив музыкантов. Этим я займусь сама, потом… Чарли закрыла глаза: Господи, когда это еще будет! Теми темпами, которыми работают строители, они не откроются и через год. Женщины щебетали, словно стая маленьких пташек, и Чарли улыбнулась, услышав, как Эстер раздает команды направо и налево. — Все продукты для пирогов купим у Мэри и Джека. Изи, ты возьмешься за выпечку? — Конечно! Фруктовые, ягодные и мясные? — Да… — Я тоже могу, - Чарли подняла руку, совсем как школьница, привлекая к себе внимание. — Нет, дорогая, для тебя у меня другое задание. Кому-то надо заняться рекламой. — И что я могу? – Она недоуменно смотрела на миссис Басскет. — Буклеты, социальные странички, связь с вешним миром… — Связь с внешним миром я возьму на себя, - Марина, молодая женщина, кузина одной из подруг Эстер, подняла руку. — Но только после того, как согласуешь это с Чарли. Милая, мы обсудим это потом. Видя сомнение и замешательство на лице девушки, Эстер сжала её ладонь. У неё был небольшой план, как заставить Чарли хотя бы на день вернуться в ЛА. Хватит ей, молодой красивой девушке, сидеть в таком маленьком городке и проводить дни и ночи за наведением порядка. От неё так же не укрылось и то, как Марина недовольно надула губы. Сколько ей лет? Должно быть тридцать. Она приехала сюда, к своей двоюродной сестре Рене Мейсон, уйдя от своего мужа. Подробностей не знал никто, потому что Марина не особо говорила об этом. Но она была не прочь сменить место жительства и работу. Тем более, что в Центре было место штатного психолога. |