Онлайн книга «Контракт на любовь»
|
Ты – единственный, кто всегда в моих мыслях. Ты – единственный, и поэтому, я должна себя хорошо вести… Ну, с последним он бы поспорил. Чарли не та, кто будет вести себя «хорошо» во всех смыслах этого слова. Но не это сейчас было для него главным. А её ноги. Длинные, стройные, умопомрачительные… И эта округлая попка, в маленьком треугольнике трусиков бикини. Господи Всемогущий! И когда она успела снять с себя тот прозрачный кусочек цветной ткани, что был на ней? Платье? Майка? Как там это правильно называется, черт его знает! Но, Крис сглотнул, он исчез. И валялся на полу. А Чарли стояла к нему спиной, касаясь пальчиками завязок верха купальника. Она так медленно потянула один кончик веревочки, что Крис прекрасно видел, как чертовски томительно и неспешно дрогнул узелок, а потом распался, оставляя два белых шнурка болтаться по спине этой крышесносной девчонки. Риана просила в своей песни того единственного подойти к ней, обнять, уничтожить её. И Чарли плавно повернулась к Крису, смотря на него из-под полуопущенных ресниц и прикусив губу. Она придерживала два белых лоскутика на своей груди, продолжая свой танец. Ну не может же быть, чтобы Крис не дрогнул? Хотя, если он все еще сидит и смотри на неё вместо того, чтобы подойти и встать рядом, то… То все напрасно? Но у неё был еще один козырь в рукаве. Точнее, в ладонях. Она под рукой потянула за лифчик и выудила его, бросив на пол. Одна рука не могла полностью прикрыть её полную грудь, и тогда она скрестила руки, отчего её «девочки» приподнялись наверх, образуя соблазнительную ложбинку. Крис выключил телевизор, так и не досмотрев клип Рианы. Впрочем, как и танец Чарли. Он очень осторожно положил пульт на диван, а затем стянул с себя майку, добавляя её к куче одежды, что уже валялась на полу. — Сдается мне, Оленёнок, ты только что разбросала тут всё свои вещи? Он встал, а Чарли сглотнула и сделала шаг назад. Почему-то идея с танцем сейчас не показалась ей такой хорошей. А Крис продолжал наступать на неё, медленно развязывая шнурок своих пляжных шорт на поясе: — Ругаешь меня, а сама? Знаешь, что тебе будет за это? — Нет, – Чарли мотнула головой. И уже собиралась упереть руки в бока и начать спорить с ним, как вспомнила, что стояла тут, практически, в чем мать родила. – Ой! — Ой? – Крис вплотную подошел к ней и пресек попытку Чарли драпануть от него без оглядки. – Ой? Сначала соблазняет меня, а потом «ой»? В одно мгновение Чарли была приподнята и закинута на плечо Криса, получая звонкий, но не сильный шлепок по заднице. — Эй! За что? — За раскиданную одежду. – Крис поднимался со своей ношей в спальню. – за танцы, которые поднимают… поднимают меня с места и приподнимают все во мне. Этого мало? Он наклонился и опустил Чарли на кровать, нависая над ней. — Этого достаточно. – она потянулась к нему, скользя руками по его плечам, вверх по шее, и путаясь пальчиками в волосах. – Но мне мало… тебя мало… Заставь меня кричать… ГЛАВА 26 — Ох, Мартин, - Чарли сидела на кухне друга, поставив локоть на столешницу и играя чашечкой кофе. – Я не знаю, что мне делать, честно. Крис бегает от меня. Точнее, от разговора об этом, будь он неладен, Контракте… — Что значит, бегает? – Мартин застыл, так и не донеся свою кружку до поверхности стола. |