Онлайн книга «Контракт на любовь»
|
«Красавица и чудовище! – она фыркнула, украдкой рассматривая Криса. – Наверное, таким был первый бал Бель. И, пусть он не чудовище внешне, скорее, наоборот, но вот характер у него! Может, я и поторопилась, соглашаясь на все это? Надо было получше узнать его, встретиться пару раз. Ну, за ужином. Или на прогулке. Я ничего не знаю о нем. А он обо мне. Как мы будем?..» — Что? – она подняла глаза на Криса. — О чем ты думаешь? Пени за твои мысли. – Скайларк усмехнулся. – Говорю, ты неплохо двигаешься. Ноги, по крайней мере, мне не оттоптала. — Я же говорила, я немного умею. Ей было приятно кружиться в умелых руках партнера. Она даже сумела расслабиться и улыбнуться, когда Крис, проделав незамысловатое «па», провел её под рукой, а потом легко и непринужденно опрокинул, заставляя выгнуть и спину, и чуть наклонился к ней. Им аплодировали и одобрительно кивали головами все, кто стоял, огораживая кольцом небольшое пространство импровизированной танцевальной площадки. Шерил засмущалась, а вот Крис непринужденно поклонился, приложив руку к груди. — Ну, вот,- он повел девушку подальше от толпы, - маленькое представление удалось. Надеюсь, у них в буфете еще хоть что-нибудь, но осталось. Я был бы не прочь перекусить. А ты? — Не знаю, я не голодна. Крис стащил с подноса у проходившего мимо официанта две тарталетки: одну с икрой, одну с паштетом с грибами, и протянул их Шерил: — Ты с чем больше любишь? — Ну, я бы от икры не отказалась. Не так уж и часто выпадает такая возможность… — Я бы тоже, - он перебил девушку, - Предлагаю поделить. Кусай, - он протянул ей вначале корзиночку с паштетом, - вкусное надо прибегать на потом. Кажется, это был первый тревожный звоночек, что прозвучал в голове Чарли. Слишком открытым, слишком милым и обаятельным был сейчас Крис. И ни к чему хорошему это бы не привело… Но, благо, к ним подошел Джейсон, и, извинившись, увел Криса за собой. А к ней подошла помощница кандидата в сенаторы от Штата, и стала расспрашивать Чарли о фонде. Она охотно отвечала, в ходе беседы знакомясь с новыми людьми, что подходили к ним. Но, как ни странно, её глаза все время пытались отыскать среди присутствующих, Криса. Но когда стрелки часов перешагнули далеко за полночь, и гости, постепенно стали расходиться, Чарли отыскала Джейсона и подошла к нему: — Мистер Баррет, простите, думаю, мне пора. — Чарли! – он тепло обнял девушку. – Ты собралась уехать? — Уже поздно. — Да, и в самом деле, - Джейсон тряхнул рукой и посмотрел на часы, удивляясь тому, как быстро пробежало время. – Так как все прошло? Ты в порядке? — Да, думаю, да, - Чарли несмело улыбнулась и постаралась отстраниться от мужчины. – Уже поздно, и… Мы не можем обсудить это, скажем, в понедельник? Я пойду, мне еще надо… Всего хорошего, - Чарли отступала, - И передайте Крису от меня… если вы его еще увидите… — Чарли, прости, Шерил, - Джейсон улыбнулся и взял девушку за локоть, не отпуская от себя. – Милая, тебе нельзя уходить одной, без Криса. — Почему? – Её глаза удивленно распахнулись. — Потому, что вы теперь пара. Вы то, что называется «вместе». – Он показал воздушные кавычки, - Привыкай, с этого вечера. Вы вместе появляетесь вот на таких мероприятиях, и вместе покидаете их. Вам следует получше узнать друг друга. |