Онлайн книга «Изгнанная Истинная. Спастись от Дракона»
|
— Разве ты не слышишь, что я тебе говорю?! — раздраженный голос Армандо гремит по залу. И тут мне прилетает пощечина. По меркам Армандо, наверняка, это слабый удар, но моя голова едва удерживается на шее. Глава 32 Я сквозь шум в ушах слышу, как где-то ахает Зара, мимолетом замечаю, как удивленно взлетают брови Лолы. Даже для нее это оказалось неожиданностью. А Дориан… Дориан в недоумении касается кончиками пальцев собственной щеки. Я поворачиваюсь к Армандо. Он просто цветет от одного взгляда на Дориана. Проверка на Истинность удалась. Здесь любому станет понятно, что мы связаны. Хорошо, хоть когда Дориан меня на пол кидал в чужом замке, то гнев настолько затмил ему голову, что он не почувствовал этой связи. Я пытаюсь прийти в себя, сжимая виски ладонями. В голове все не унимается шум. Взгляд Дориана начинает метаться по мне. Мне кажется, что еще секунда, и он все поймет. Только не это! Хотя я уже и не знаю, что лучше: чтобы он понял и спас меня от Армандо, но тогда сбудется и проклятое предсказание! Но тут к счастью или к несчастью, я уже не понимаю, в дело вступает Лола, которая тоже всё поняла. Ей не выгодно, чтобы у Дориана появилась Истинная, поэтому она берет его под руку. — Пойдем отсюда! Армандо, как всегда, пытается тебя унизить и растоптать! Дориан несколько раз моргает, словно хочет проснуться. — Пойдем, пойдем, — Лола тянет его из-за стола. — Сбегаешь, братец, как обычно. Ну беги, беги, — насмешливо произносит Армандо. — Заласканный нашей престарелой мамашей младшенький. Так и не вышел из тебя настоящий Дракон! Обслюнявили тебя с ног до головы наши родители, вот и вырос размазня какой-то. — А ты ничуть не изменился! — вспыхивает Дориан. — Я думал ты хочешь, чтобы мы снова стали семьей, а ты решил выставить меня идиотом! — Я? Выставить тебя идиотом? — саркастически кривится Армандо. — Поверь, вокруг тебя и так кружит стая гиен, которая вполне с этим справляется и без меня. Он скользит быстрым взглядом по Лоле. Но Дориан только хмурится и не понимает его. Даже я поджимаю губы. Господи, Дориан, да раскрой же ты глаза! — Пойдем, дорогой брат, нам здесь делать нечего, — Лола продолжает уговаривать Дориана. — Армандо нам больше не родственник. Армандо кривится: — Почему же? Я стану самым любящим братом на свете, если ты, Дориан, отступишься и отдашь королевство мне. — Иди ты…! — вскакивает с места Дориан и быстрыми шагами покидает зал. Лола бежит вслед за ним, бросая на Армандо злые взгляды. Через несколько минут во дворе слышится топот копыт. Гости поспешно покидают замок. Армандо вальяжно раскидывается на стуле, широко расставив ноги, и заявляет в пустоту: — Ну что ж, братец, а ты так и остался глупеньким мальчиком, каким и был. Мне-то наша мамаша все уши с самого детства прожужжала, что где-то есть моя Истинная, и я ее буду чувствовать, как себя. Вот начерта мне это? Какая-то девка будет себе шишки где-то набивать, а я страдать из-за этого. Тоже мне великое счастье. А тебя, Дориан, она боялась от своей юбки отпустить, вот и не просветила, что однажды встретишь свою Истинную и от нее будет куча проблем. Зато я теперь могу причинить тебе столько боли, сколько захочу. Я вся сжимаюсь, понимая о чем он. Все, что он сделает мне — почувствует и его брат. |