Книга Хозяйка острова. Мама для дочери дракона, страница 36 – Лина Калина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хозяйка острова. Мама для дочери дракона»

📃 Cтраница 36

— Так получается, я не могу переходить границу, а ты свободно перемещаешься по моей территории?

— Похоже на то. Ты не выдвигала никаких требований, — ответил Дейв, словно это было само собой разумеющимся.

— Тогда позволь выдвинуть их прямо сейчас.

— Но наше соглашение уже заключено, — напомнил он.

Кажется, Дейв будил во мне самые дурные эмоции.

Вместо того чтобы ответить грубо, я повернулась и пошла в сторону приюта. Каждый шаг отдалял от Дейва, но не от мыслей. В голове крутились вопросы и сомнения относительно сделки, которую мы заключили, и странного поведения отца Ханны. Приближаясь к приюту, размышляла о девочке и о том, как важно ей помочь. Обернувшись, я увидела: Дейв остался далеко позади, но его присутствие всё ещё чувствовалось.

«Значит, нравится играть по своим правилам?» — мысленно спросила Дейва и клянусь, услышала его ироничное «да» в ответ.

Глава 17. Радуга для единорога

Ночь прошла тревожно: я плохо спала. События дня продолжали прокручиваться в голове. Отголоски разговоров и загадочное поведение отца девочки заставляли чувствовать себя неловко. Сначала думала, что он бросил Ханну, но то, как Дейв смотрел на дочь и разговаривал с ней, заставило взглянуть на вещи по-другому. Я поняла: его желание — защитить ребёнка от внешнего мира. Видимо, уход Мэллы задел за живое не только Ханну, но и Дэйва.

И каждый раз, когда казалось, что я на мгновение засыпала, какой-то обрывок диалога или взгляд Ханны мгновенно возвращал в реальность. К утру я была измотана, чувствуя себя так, словно вообще не спала. Шаркая на кухню, в голову пришла мысль: «Пора что-то менять в этой кровати, иначе все ночи станут моим кошмаром».

Открыв ледяной шкаф, решила позавтракать вчерашним супом. Тёплая пряная жидкость ненадолго отвлекла от беспокойства, но не добавила мне сил. Проглотив несколько ложек, поняла, что еда не заполнит внутреннюю пустоту, образовавшуюся из-за моего недопонимания с Дэйвом и беспокойства за Ханну.

После скромного завтрака я взяла кастрюлю с радугой, собранную накануне, и отправилась на поиски Юмина. На лугу, где он обычно бывает, заметила сверкающую фигуру. Но в тот момент, когда он увидел меня, пуф! Единорог растворился в воздухе! Остановившись в центре поляны, я пыталась придумать, как привлечь его внимание снова. Решила не сдаваться. Аккуратно поставила кастрюлю на землю и присела рядом, скрестив ноги.

— Выходи, Юмин. Я останусь здесь, пока ты не придёшь, — громко обратилась к невидимому единорогу.

Минуты тянулись медленно.

— Мы подружимся, нравится тебе это или нет, — сказала я снова, но отклика не последовало.

Похоже, придётся заслужить его доверие.

— Я принесла тебе радугу.

Внезапно сзади раздалось тихое сопение. За ним последовал лёгкий ветерок, а затем вспышка света, подобная молнии, пронеслась в воздухе. Юмин появился передо мной. Между нами на земле стояла кастрюля с радугой. Мы смотрели друг на друга, не отводя взглядов.

— Я не уйду, — твёрдо повторила я, скрестив руки на груди. — Радуга может испортиться. Будет жаль.

Казалось, что Юмин никогда не сделает этот малюсенький шаг.

Я рассказала единорогу о фениксе. Юмин дёрнул ухом, фыркнул, как будто я несла чушь. Затем резко мотнул головой, и его серебряная грива вспыхнула, а рог засиял золотистым светом. Наконец, не в силах больше сопротивляться, Юмин осторожно придвинулся ближе к кастрюле, как будто всё ещё сомневаясь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь