Книга Опальная жена Его Высочества. Право на предательство, страница 21 – Мария Вельская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Опальная жена Его Высочества. Право на предательство»

📃 Cтраница 21

Дворец замер, как затаившийся хищник.

— Не подведите меня, Аэри Сорлейн, – сухие колкие ноты знакомого голоса окутали разум.

— Не имею такой привычки, мой принц, – ответила со всей серьёзностью.

Во рту пересохло. Несмотря на все попытки успокоиться, сердце вырывалось из груди, а от паники мне было почти дурно.

— Не тряситесь, как заяц, Аэри. Мой брат не дотягивает до лиса, а ваш страх только раззадоривает, – это было последним, что сказал кронпринц, и я заставила себя успокоиться.

Я помнила – Шаннер Мъярг ненавидит трусов.

— Ступени, – короткое предупреждение.

Колени едва не подогнулись.

— Брат, почему ты?..

Душа онемела.

Всё тот же голос. Звонкий, с бархатцой. Тот, который я так любила. Тот, который шептал мне слова страсти. Который бесконечно упрекал. Который злился. Который вынес приговор.

— Решил, что стоит проводить невесту к алтарю, пока она не упала в обморок от восторга, – голос кронпринца заледенел, утратив все эмоции.

— Опять ты со своими шуточками! – Досадливое шипение Триса и возмущенное: – Что за жуткая тряпка на этой деревенщине?

Он правда думает, что я не слышу?

— Трис, закрой рот. Побольше уважение к будущей супруге, ты сам её выбрал, – жёсткий приказ.

Возмущенное Тристана:

— Как же, сам!

Горячий палец, очертил на моей ладони невидимую линию, и в ту же секунду раздался громкий голос Шаннера Мъярга:

— Вручаю тебе, Тристан Мъярг, руку твоей нареченной, и да скажут истину о вашем союзе древние боги!

Я никогда раньше не слышала такого напутствия.

Тристан, похоже, тоже. Но он никогда не любил долго задумываться о непонятных вещах.

— Вы играете в опасные игры, наследник, – новый голос.

Невозможность видеть из-за дурацкого полога невесты выводила из себя, но я приучилась быть терпеливой.

— Играют в игры только дети и дураки, – в голосе кронпринца прозвучала откровенная насмешка, – я не играю, жрица Слепой и говорю только то, что должно быть сказано.

— Благословенная жрица, моя невеста волнуется, прошу, давайте начнём обряд, – в голосе Тристана мелькнули мягкие извиняющие нотки.

— Волнуется, – эхом повторила жрица, но в её голосе мне чудилась насмешка.

Кронпринц сошёл с помоста. Я не услышала шагов, но появилось жуткое ощущение – я осталась одна.

— Сними покрывало с юной невесты, принц! – Голос жрицы Слепой, одной из служительниц богини Маэ́ри, прозвучал раскатом грома.

Шаги. Я стиснула пальцы в кулак. Сейчас. Сейчас я снова увижу его.

Тяжёлое покрывало с тихим шелестом поползло вниз. Я дёрнулась, одновременно убирая незаметную булавку.

Конечно, Тристан не успел подхватить тяжёлое покрывало.

С оглушающим шорохом оно сползло вниз мне под ноги.

По огромному залу, заполненному сверкающими нарядами, пробежал шепоток.

— Дурной знак!

— Ох, это что, шиповник? Дурной цветок, и не цветет сейчас!

— Бедняжка, кто-то её подставил…

— Какой ужас!

Да, он был прямо передо мной, мой прекрасный жених.

Сияющая волна волос до плеч, яркие светлые глаза с золотыми крапинками, немного острый нос, мягкая линия скул, блестящая нежная кожа.

Тристан Мъярг был хорош собой, а когда улыбался, казалось, что ты для него – весь мир.

Раньше я не замечала на дне этих сияющих глаз скуку, пренебрежение, злость.

Я постаралась робко улыбнуться, не глядя в зал. Это ведь всего лишь я. Безобидная тихая простушка. Поверь мне.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь