Онлайн книга «( Не ) любимая игрушка. Сбежавшая землянка»
|
Я одариваю его гневным взглядом, тяжело дыша. — Это только начало, вечер обещает быть очень занятным, — довольно улыбается лорд и отходит к своему столу. Я пытаюсь совладать с дрожью в ногах, все еще ощущая жар внизу живота. Есть ли у меня вообще шанс, когда мое собственное тело так предает меня из-за какой-то игрушки? — Это твое. — Протягивает он мне белую маску, очень похожую на его. Я хмурю брови, он закатывает глаза и сам надевает ее на меня. Его движения такие ловкие и нежные, что совсем не вяжется с его образом тирана. — И все же не понимаю, к чему весь этот маскарад, — недовольно фыркаю я. — Не напрягай свои извилины зазря, сегодня ты лишь мое украшение и развлечение от скуки, — усмехается Торвальд. Меня трясет от гнева, он даже не пытается скрыть своего коварства, и от этого распирает только сильнее. Но сейчас я полностью в его власти, мне нечем возразить, да и бежать куда-то в таком наряде я точно не смогу. Мы спускаемся на нижний этаж, где уже подготовлен шаттл для нас. — Добрый вечер, господин, Эвриала, — льстиво приветствует нас Ровальд. Торвальд не обращает на него внимание и поднимается на судно, мне приходится схватить края платья и последовать за ним, но внезапно мне протягивают руку. Я застываю от недоумения, несколько секунд глядя на белоснежные перчатки, а после демонстративно игнорирую его и захожу внутрь, слыша за спиной усмешку. Всегда чувствую себя странно, находясь с ним наедине. Я стараюсь смотреть в окно, но кожей ощущаю его взгляд на себе. Кажется, ему надоедает мое безразличие, и я вновь ощущаю вибрацию у себя между ног. Дыхание сбивается, как только мучение прекращается, я одариваю его злобным взглядом, но встречаюсь с довольной улыбкой. Торвальд демонстративно маячит пультом и ехидничает: — Чтобы не расслаблялась. Так хочется высказать пару ласковых в ответ, но я сдерживаю свой гнев, вновь устремляя взгляд в сторону. Шаттл приземляется в отдаленном от центра города месте, очень похожем на чью-то резиденцию. С высоты я успела оценить масштаб этой местности: огромная площадь с роскошным особняком в центре, совсем не похожим на те высотные, навороченные дома, это больше похоже на замок. В голову закрадываются мысли, что мы прибыли во дворец императора. Становится не по себе. Когда мы выходим из шаттла, Торвальд грубо хватает меня за руку, я теряю равновесие и оказываюсь в его объятиях. Он довольно улыбается и шепчет на ухо: — Лучше помалкивай, а если спросят, просто мило улыбайся. Я резко отталкиваю его от себя. Не хочу быть дурнушкой! — Я предупредил, решать тебе, — строгим голосом говорит он. От его холодного блеска в глазах бросает в дрожь. Вокруг полно похожих шаттлов, из которых выходят не менее разодетые господа и дамы в масках. Трудно сказать, кто есть кто, но что-то мне подсказывает, что землянам сюда вход заказан. — Посмотрите-ка, кто соизволил прийти на бал. — Слышу чей-то противный голос за спиной. — Лорд Эмори. — Голос Торвальда звучит уверенно, но раздраженно. Я оборачиваюсь и вижу перед собой высокого, красивого мужчину с блестящими, длинными волосами, от которых будто исходит золотистый свет. Его лица не разглядеть за маской, но холодный блеск глаз я все же улавливаю. — О, так вы не один. — Внимательно осматривает меня незнакомец, прижимая к себе свою пассию, которая одета слишком вульгарно и безвкусно, но ей, кажется, нравится ее положение. |