Онлайн книга «Ты даешь мне крылья»
|
Как могла, Талана успокаивала подругу, и прошло немного времени и судорожные рыдания стихли. Лиэль подняла голову, грубо выругалась и привела себя в порядок. Талана с завистью наблюдала, что пережитая буря не оставила следов на лице Тиры, только глаза заблестели ярче. Сама Талана после любых слез была опухшей, красной и некрасивой. Глава 38 Застольные беседы Однако не стоило заставлять грифонов ждать, и девушки вышли на площадку у озера. Талана и Тира замерли в растерянности. Грифоны черные и белые, коричневые, серые, рыжие, желтые, полосатые, пятнистые, с хохолками, с меховыми воротниками и без, мохнатые и гладкошерстные, из было так много и все разные! Горхель, однако, был виден сразу — так и светился золотым светом. Он и в самом деле был меньше своих сородичей. Самые большие грифоны были в человеческий рост и даже чуть выше — когда стояли на четырех лапах. Вежливый полосатый грифончик, стройность и изящность которого выдавали его возраст (он был еще котенком-подростком), приветствовал девушек и провел их к столу. Несколько столов, составленных вместе, образовывали очень длинную линию. На столе преобладали мясные блюда, но было и много фруктов и овощей. Высились горы пирогов. Для людей поставили стулья, легкие и изящные, с позолоченными ножками. Откуда грифоны добыли такие стулья, было непонятно. После кратких переговоров стул Эрхана поставили рядом с Богуром. Черный птиц, как называли насмешливо друг друга грифоны, явно решил подружиться с дерзким человечком. Сами грифоны расселись на цветных подушках. Горхель пристроился рядом с Лиэль и вполголоса давал комментарии. — Это мясо тушкана, оно очень нежное. — Эти фрукты вывел волшебник Корт. Они как апельсины, только кожура нежная. — Во-о-от! Видишь этого толстого черно-белого грифона на зеленой подушке? Это чемпион по дальности полетов. А вон там, на белой подушке — мой брат. — Видишь, не все грифоны поместились за стол. На самом деле у нас старшие обычно сидят, а молодые прислуживают. Я бы тоже сейчас бегал с подносами, если бы не вы. Мне разрешили развлекать вас беседой. — Всего у нас не больше пяти сотен грифонов. Молодых куда меньше, чем стариков. Детей всего около двух десятков. Поэтому те, кто вывел больше птенцов, в большем почете. К сожалению, многие молодые пары предпочитают жить для себя, не заводя деток. — Пустое место за столом — это место Старейшины. Сейчас это Белоглазая — младшая дочь Зары. Она вряд ли выйдет, да это и понятно. — А кто будет следующим старейшиной? — поинтересовалась Талана. — Ребенок Белоглазой? — Правильно говорить — птенец, — поправила её Лиэль. — У Белоглазой нет детей. Она слепая от рождения. А грифоны с какими-то телесными или умственными недостатками не должны заводить птенцов. Врожденными, конечно. Если грифон в бою потеряет глаз — никто не воспретит ему продолжить род. А вот если он потеряет его по глупости — тут уж сами понимаете, если птиц дурак — это не лечится. — Как же вы выбираете Старейшину? — удивилась Талана. — Если не по наследству, то как? Самый умный? Самый быстрый? Какое-то испытание? Пророчество? — Ну… — смущенно заерзал грифон. — По цвету. Когда птенец вылупляется, смотрят на его цвет… — И что это за цвет? — Золотой, — сказала Лиэль, прекратив жевать. — Точно говорю, золотой. |