Книга Наследник для дона мафии, страница 141 – Тала Тоцка

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Наследник для дона мафии»

📃 Cтраница 141

Мы с Донато прилетели в Дортмунд, он сам организовал мне встречу с матерью Роберты фрау Бригиттой Ланге. И теперь я сижу и охуеваю с того, насколько у такой милой и нежной дочки может быть грубая и отвратная мать.

Мы встретились с Бригиттой Ланге в кофейне возле их дома. Я ожидал увидеть кого угодно, но не высокую тощую тетку с недовольным лицом и морщинами в уголках губ.

— Скажите правду, герр Ди Стефано, моя дочь вас обокрала? — спрашивает она, и у меня едва не падает челюсть.

— Что?

— Ай, бросьте, — отмахивается она, — так я вам и поверила, что она у вас горничной работает. Кто-кто, только не наша Роберта.

— Почему это? — пытаюсь прийти в себя от шока.

— Да поверьте, я ее знаю как облупленную. Она и за холодную воду дома не бралась. Ничего невозможно было заставить сделать. С пятнадцати лет таскалась с этими компаниями, знаете, которые на мотоциклах по городу гоняют. Отец ее потом с сигаретами начал ловить.

— Роберта курила? — неверяще качаю головой.

— А вы думаете, в таких компаниях на курево смотрят? — в свою очередь спрашивает Бригитта. — Мы с Ольгом уже не знали, что с ней делать, как повлиять. Хорошо, это модельное агентство подвернулось, Берта как будто за ум взялась. Бегала на занятия, правда школу совсем забросила. Но ей уж больно там нравилось, и мы с Ольгом молчали. Пусть лучше задом на подиуме крутит, чем по подворотням в сомнительной компании шастает.

— Роберта участвовала в показах? — переспрашиваю Бригитту, и в сознании что-то щелкает. — С какого возраста?

— Да уже с семнадцати лет, — отвечает фрау Ланге. — А как только восемнадцать ей стукнуло, так она от нас съехала на свою квартиру.

— Свою квартиру? У Роберты была отдельная квартира?

— Да, в центре, в престижном районе с шикарным ремонтом. Мы с Ольгом не могли соседям в глаза смотреть, — вздыхает Бригитта.

— Почему? — недоуменно спрашиваю и наталкиваюсь на осуждающий прищуренный взгляд.

— Вы правда такой недогадливый или меня разыгрываете? — фрау Ланге наклоняет голову набок. — А откуда еще соплячка типа Роберты может заполучить такой лакомый кусочек? Это мы с Ольгом должны всю жизнь надрываться, чтобы на угол себе заработать, а таким как она все на голову падает. Был тут один, приезжал часто, а может и не один. Мы свечку не держали, утверждать не буду.

— Подождите, фрау Бригитта, вы обвиняете сейчас свою дочь, что она оказывала... услуги интимного характера? — сглатываю, прежде чем это сказать, потому что сам не верю в то, что говорю.

— Как мудрено вы выражаетесь, — усмехается Бригитта. — Я понятия не имею, герр Ди Стефано, что она там оказывала. И как это у вас мужчин называется. Может, у них любовь была. А может он женат был, дочь передо мной давно отчитываться перестала. Я только знаю, что моя мать испытывала к Роберте непонятную привязанность и очень несправедливо обошла нашего Франека, оставив в завещании все свое имущество этой дряни.

— Но... но ваша дочь попала в аварию, у нее были сильные ожоги, ей пришлось сделать несколько операций. У нее была амнезия, и у вас не возникло мысли поехать ее поддержать, — во мне зреет отвращение к этой холодной отмороженной бабище. — А вы знаете, что у вас есть внук?

— Внук? Она все-таки кого-то нагуляла? — возмущенно всплескивает руками Бригитта, и мне хочется задвинуть ей локтем по надутой физиономии.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь