Онлайн книга «Я тебя верну»
|
Слушает собеседника, приподнимает бровь. Лицо расслаблено, ни один мускул не дрогнет. Он не реагирует, вообще никак! Как будто все так и должно быть. Как будто наша встреча в этом отеле просто совпадение. Может и правда совпадение? Его взгляд цепляет мой, задерживается на секунду, губы едва заметно кривятся в легкой ухмылке. И следом чуть заметный кивок, словно полупоклон. Он со мной поздоровался. А как иначе это можно трактовать? Растерянно киваю в ответ. Алекс что-то говорит своему собеседнику с тем же невозмутимым видом и отворачивается. Кристина тянет меня за руку, увлекая к свободному столику. — Лиз, ты чего застыла? — спрашивает нетерпеливо. — Пойдем уже. Сажусь за стол, но ощущение его взгляда остается. Кристина замечает мое состояние, оглядывается — Кто этот мужчина? — спрашивает она. — Ты так на него посмотрела, будто привидение увидела. Я медленно моргаю, приходя в себя. Грудь все еще давит. — Крис, тебе он никого не напоминает? Она моргает. — В смысле? Нет. — Посмотри внимательнее! Только незаметно. Крис открывает меню и поверх него разглядывает Алекса. Хмыкает, пожимает плечами. — Ну… Может, немного телосложением на папу похож. Осанкой… Лиз, но ты же видишь, что это не он! Я молчу. Кристина права, они все правы. А я просто сумасшедшая. — Кстати, очень красивый мужик, — замечает она, делая глоток воды. Я опускаю взгляд. Да, слишком красивый. — Давай заказывать, — говорю, разворачивая меню. — Что ты будешь? Глава 6 Лиза Сегодняшний завтрак больше напоминает гастрономическую выставку. Или ярмарку посреди городской площади. В нашем городке такие проводились, только здесь все выглядит более изысканно. Утонченно. В одном углу стоит большой стол с выпечкой. Круассаны с хрустящей корочкой, маленькие датские слойки, румяные багеты, свежая чиабата — у меня глаза разбегаются. Дальше островок с нарезкой сыров и вяленого мяса, аккуратно разложенных на деревянных досках. Джемы и йогурты на любой вкус, свежие овощи и фрукты — тоже целый стол. Открытая кухня скрывается за стеклянной перегородкой, дальше за ней — стойка, за которой выпекают блинчики. Оттуда доносится сладкий запах теста и растопленного масла, от которого желудок сразу требовательно начинает урчать. — Да это же настоящий пир, — восхищаюсь я, разглядывая ассортимент. — Крис, посмотри, здесь даже есть маленькие баночки с домашним вареньем! — Давай уже выбирай, не стой столбом, ты как будто впервые в жизни еду видишь, — Кристина хмыкает, делая себе латте в кофемашине. — Я просто впечатлена! — признаюсь честно. — Это не завтрак, а настоящее произведение искусства! Крис ставит чашку на блюдце и посыпает корицей и тертым шоколадом. — В дорогих отелях всегда так. Привыкай. Ты спрашивала, почему я не выбрала что-то более демократичное? Вот тебе ответы на все вопросы. Молчу. Возможно, она права. Конечно, я против того, чтобы зря разбрасываться деньгами, но один раз такое попробовать точно стоит. Направляемся к стойке с блинчиками. Там уже выстроилась целая очередь, наблюдая, как повар ловко переворачивает тонкое тесто на сковородке. — Так блинчиков хочется, — шепчу Крис, — но похоже тут собрался весь отель. — Это точно, — ворчит она, — знали бы, раньше бы пришли. Может, давай протолкнем тебя наперед? Пусть уступят беременной. Я скажу, что мой брат хочет блинов. Ну что они, не люди? |