Книга Гроза пустошей, страница 106 – Жанна Пояркова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Гроза пустошей»

📃 Cтраница 106

— Ядро просто проламывает кирасу насквозь, разорвав железо и мясо, и несется дальше, словно окровавленный астероид смерти. Вот это мужское дело, Вербовщик, а фехтовать закаленными и модифицированными ножами лучше в цирке. Или в борделе.

Я оставил фрейдистский пассаж без ответа, потому что никакого ответа Шкуродёр и не ждал. Он просто наслаждался звуком собственной речи, и у меня было время с усмешкой подумать, что в борделе Рё действительно произвел бы фурор. Черные руки на белой одежде, суровый профиль, безжалостный взгляд, волосы еще эти. Девчонки такое любят – стоит только на Хайки посмотреть.

— Таблички принес? – прервал мои мысли Шкуродёр.

— Конечно. И я хотел бы знать, из-за чего вот-вот разгорится новая война банд. Что это такое?

— Слишком большое количество знаний несовместимо с жизнью, мой друг. Знания тяжелы, они рождают сомнения, вызывают алчность. Но таблички – просто коллекционные записи поэзии, а я большой ее знаток, – врал он замечательно. – Рё стоило бы отдать содержимое своего ангара человеку, который способен это оценить, но он отказался продавать. Механиндзя любят лишь железо.

Мы подошли к клетке с урчащим тигром. Крупное, холеное животное с яркими глазами и впечатляющим набором зубов мерило выделенный ему пятачок с угрожающей грацией прирожденного убийцы. Я достал из-за пазухи таблички и протянул их Шкуродёру, легко считывая намеки.

Каждый вербовщик знает, когда стоит перестать кочевряжиться или спорить о цене – и пора изобразить феодальную лояльность. Мне только было интересно, собирается ли старый надменный козел бросить меня в клетку при любом раскладе или только если глиняные таблички окажутся не тем, чего он ожидал.

Тигр зарычал и начал ходить кругами, пока его приятель в соседней клетке терзал кусок мяса. Взгляд животного прилип ко мне обещанием бесславной гибели.

— Это поразительно! – искренняя улыбка на лице Шкуродёра выглядела необычно, но он и впрямь ликовал. – Ты замечательно поработал. Я ведь не тебе одному это поручал, но механиндзя их порезали на стейк. Это наше будущее, Чиллиз.

— Наше будущее – это стейк или поэзия? – не удержался я.

Он только усмехнулся, не дав вытянуть и слова. Придя в хорошее расположение духа, мэр Хаира сделал охране знак убираться и спрятал таблички в карман хорошо отутюженных брюк. Мы оказались наедине.

— Чиллиз, у меня есть задание. Раз ты так исполнителен, было бы расточительством просто распрощаться. По городу ходят удивительные слухи, и мне нужен человек, который их проверит. Назови старика мечтательным, но говорят, искажения породили умное насекомое размером с грузовик. Это настолько противоречит физике, что я не могу выбросить эту мысль из головы, – Шкуродёр принял излюбленную позу оратора. – Восхитительная игра искажений! Моя коллекция неполна без такого экземпляра.

— Это байки, – фыркнул я. – Насекомое размером с грузовик? Бредни пьянчуг. Может, в искажениях такое и встречается, но точно не в пустошах. Это даже звучит безумно.

Врать отлично умел не только Шкуродёр.

— И все же, если ты узнаешь об этом больше, я хорошо заплачу.

— Я думал, наше сотрудничество завершено. Но я поспрашиваю. Если кто-то что-то видел, то я передам вашим людям.

Шкуродёр некоторое время понаблюдал за тиграми, задумчиво ощупывая таблички в кармане, – пожилой отец семейства, отдыхающий от дел. Я терпеливо ждал.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь