Онлайн книга «Инквизитор. Охотник на попаданцев 1»
|
— Или чего-то, — ответил я, прислушиваясь к себе. В воздухе висело напряжение. Я ощущал его ядром своего магического источника. Энергетический фон пульсировал неровно и рвано, словно где-то в недрах города гудел исполинский, плохо настроенный двигатель. Очень похоже на чувство перед масштабным ритуалом, когда стягивают и концентрируют необходимую энергию. — Останови у таксофона, — сказал я, кивнув в сторону будки на углу набережной. Волков припарковался, заглушил мотор. Я вышел, потянулся, разминая затёкшую спину, и направился к телефону. Достал из кармана шифратор, приложил к трубке, набрал номер. Филипенко ответил после второго гудка. — Воронов. Иван Иванович, мы в городе. — Докладывай. — Магический фон повышен, чувствуется подготовка крупного ритуала. Примерно представляем, куда дальше, но помощь не помешает. В трубке повисла пауза. Я слышал ровное и спокойное дыхание гранд-мастера. — Не зря вы туда поехали. Скоро подкрепление прибудет. — Так быстро? — удивился я. — Мы же только ночью выехали. — У инквизиции свои секреты, Воронов, — едва ощутимо усмехнулся Филипенко. — Встретите на Сенатской площади. Ориентир — микроавтобус с медицинским знаком. К девяти утра будет на месте. Я посмотрел на часы. Половина восьмого. — А кто там? — Ваш коллега, скажем так, — Филипенко помолчал. — Будьте осторожны и не наворотите дел на международный скандал. — Понял. Я положил трубку, постоял секунду, глядя на залив. Вода была спокойной, едва колыхалась. У причалов покачивались сотни яхт и лодок разных размеров. — Есть полтора часа, — сказал я, вернувшись к машине. — Давай сначала лодку найдём, а потом позавтракаем и кофе выпьем. — Лодку? Зачем? — Волков недоуменно покосился на меня. — В смысле «зачем»? Мы в Финляндии, Дим. Нужно найти особняк у залива. — Ну и что? Сядем в машину и проедемся вдоль берега. Дороги тут отличные. — Берег тут изрезан, как пила, — терпеливо пояснил я. — Сплошные шхеры, мысы и клочки суши. Половина элитных поместий вообще стоит на островах или полуостровах, куда с суши ведет одна узкая дорога с КПП и камерами. Будем петлять по лесам — убьём весь день и спалимся. А фасад с воды всегда открыт. Волков вздохнул, признавая логику. Мы проехали чуть дальше вдоль набережной, присматриваясь к многочисленным лодочным станциям. Остановились у самой неприметной: с полдюжиной покачивающихся на воде моторок и старым дощатым сараем, от которого густо тянуло тиной и рыбой. Хмурый дед со щетиной и руками, густо забитыми морскими татуировками, стоял у входа. Он неспешно курил, разглядывая нас. Волков заглушил мотор, а я вышел. — Hyvää huomenta, — сказал я на финском. Потом, видя, что дед не спешит отвечать, перешёл на шведский, — God morgon. Финн посмотрел на меня изучающим взглядом. Потом глянул на Волкова, на машину, на номера. — Вам моторную? — вдруг спросил он на чистом русском. Я невольно улыбнулся. Восемь лет назад здесь многие говорили по-русски, а сейчас это прозвучало неожиданно. — Да. На день. Он докурил, раздавил окурок и только потом кивнул. — Пока были под империей, твари нас не трогали. Охотники и стражи порталов периметр держали крепко. А сейчас этой… — он замялся на секунду, — нечисти пруд пруди. Как и скверны, которая её порождает. — Сильно лезут? — спросил я. |