Онлайн книга «Джейн Эйр – охотница на оборотней»
|
Я пошла вперед, в сторону от дороги, и нашла пристанище у гранитного камня в густой траве. Этой ночью я стала гостьей природы. Она приняла меня с любовью, как родную дочь, и дала мне приют без денег и без расспросов. Я проверила ножи на подвязках и повесила на пояс кобуру с пистолетом, чтобы быть готовой к встрече со зверем или недобрым человеком. Но ночлег мой прошел довольно спокойно, если бы не тяжелые мысли, роящиеся в голове. О мистере Рочестере. О витражах в церкви, где он не стал моим мужем, а я не стала его женой. И об Адели Варанс, вороне-оборотне, сорвавшейся из окна после горьких слов, в отчаянии брошенных мне в лицо. Обуреваемая чувствами, я встала на колени и горячо молилась, пока в моей груди не разлилась надежда, что мистер Рочестер будет спасен. Что же до Адели, то, увы, участь ее печальна. Отрадно лишь одно: ее жизнь прерву не я. Утром я отправилась в ближайший город. Я шла быстро и долго, пока не выбилась из сил и не присела на камень у большой дороги. Через несколько минут раздался колокольный звон из деревни, притаившейся за холмами. Несколько часов были потрачены мною на безуспешные попытки найти работу в деревне: и швеи, и прачки, и служанки для зажиточных домов проживали там в изобилии. Я ходила от дома к дому, так и не решившись попросить хлеба и воды, и никто не хотел моих услуг художницы или учительницы. Пройдя небольшое поле за деревней, я подошла к кладбищу на церковном дворе и увидела весьма милый домик, принадлежавший, судя по всему, священнику. Призвав на помощь все свое мужество, я постучалась в дверь. На мой стук вскоре вышла девушка. — Что вам нужно? – спросила она, с удивлением оглядев меня с ног до головы. Скромная и серьезная, она, пожалуй, не была красива той красотой, которую ценят мужчины, но лицо ее было приятным и светлым, разве только чрезмерно бледным. — Я странница. Мне бы переночевать где-нибудь да съесть кусок хлеба… Девушка с испугом потянула дверь, чтобы закрыть ее. — О, не запирайте дверь, молю, иначе я умру здесь, на вашем пороге! — Все люди умрут, – раздался вдруг мужской голос прямо за моей спиной. – Но не всем суждено встретить медленную и преждевременную смерть от голода или чего похуже. Я резко обернулась. Человек, стоявший позади меня, сделал шаг вперед, проявившись в наползающих сумерках, словно возник из воздуха. — О, Джон, это ты?! – сказала девушка. – А кто это с тобой? — Не знаю, я вижу ее впервые, как и ты, Мэри. Но я услышал, как она просила помощи. Думаю, это необыкновенный случай, который что-то да принесет всем нам. Войди в этот дом, женщина. Я поспешила повиноваться. Скоро я стояла посреди светлой кухни лицом к камину. Две леди и их брат Сент-Джон с любопытством смотрели на меня. — Как она бледна! – проговорила Мэри. — Бледна, как сама смерть, – ответил Сент-Джон. – Посади ее, Мэри, она сейчас упадет. Меня посадили на стул и подали стакан воды. — Удивительно, как она бледна и измучена! Больна или просто голодна? – сказала вторая девушка, очень похожая на Мэри. — Я думаю, что она голодна, Диана, дай ей кусок хлеба и стакан молока. Диана подала мне хлеб и молоко, и я с наслаждением утолила голод. — Как вас зовут? – спросил мужчина. — Мое имя Дженни Эллиот, – сказала я, решив назваться другой фамилией на тот случай, если меня все же будет искать мистер Рочестер. |