Книга Клинок ночи, страница 201 – Райан Кирк

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Клинок ночи»

📃 Cтраница 201

Рю увидел, как на лице Акиры промелькнуло выражение печали, и был удивлен. Лорд выдержал его взгляд.

— Я приказал убить тебя, твоего мастера и твою девушку, из-за которой все и началось. Генерал Нори зашел в своих действиях дальше, чем следовало. – Рю хотел возразить, но Акира поднял руку. – Он был офицером в моем подчинении, как и все офицеры в армии. И я ответственен за его действия. Мне жаль, что ее семью убили – как и тех женщин в борделе. Также я получил сообщение о пытках, которым она подверглась. За все эти действия я должен перед тобой извиниться. Но я не буду извиняться за смерть твоей подруги и мастера. Я отдал правильный приказ тогда – и считаю его таковым сейчас, даже когда ты здесь, готовый лишить меня жизни.

— Почему? – Рю едва смог вымолвить это слово – так крепко он сжал челюсти.

— Потому что само твое существование угрожает королевству и всей той работе, которую я пытался проделать в последние несколько циклов. Ты лучше, чем кто-либо другой, знаешь, какими чудовищами представляют Клинков Ночи обычные люди. Уверен, теперь ты понимаешь, что это не случайно. Клинки Ночи раскололи наше Великое Королевство на три части, и это никогда не должно повториться. Теперь, когда народ знает о тебе, неизвестно, что произойдет. Все боятся, не зная, как изменится баланс сил. Безопаснее всего, чтобы ты был мертв.

Усилием воли Рю удалось сдержать свой гнев.

— Мы никогда не были опасны.

Акира поднял бровь.

— Не обманывай себя. Когда случается что-то, что тебе угрожает, ты нападаешь. Когда Такако забрали – напомню, вполне законно, – ты отправился в лагерь и убил офицера армии. Так мирный человек себя не ведет. Когда убили твоего мастера, ты напал на монастырь и на воинский лагерь. Каждый раз, когда с тобой что-то случалось, ты отвечал тем, что сеял беспорядок и хаос – а они разорвут мое королевство на части. Когда ты недоволен моими решениями, ты лично заявляешься в мои покои. Вряд ли это действия обычного миролюбивого жителя.

— Все, что я делал, – защищал того, кто не мог защитить себя.

— Именно это делаю и я, только в масштабах, которые ты не можешь постичь.

Ожесточенность и разочарование в голосе Акиры пробились сквозь дымку гнева, окутавшую мысли Рю. Он обдумал все свои действия и попытался увидеть их с точки зрения Акиры. В мгновение ока он понял, что действия лорда не сильно отличаются от того, что сделал бы он сам. Если бы ему пришлось выбирать между хаосом и гибелью нескольких человек, он выбрал бы тот же путь.

Внезапно его гнев остыл.

— Я понимаю.

Акира, не имея возможности следить за мыслями Рю, был удивлен такому повороту. Он удивился и себе. Лорд понял, что ожидал смерти и говорил гораздо откровеннее, чем привык – даже со своими ближайшими советниками. Вопреки всему, он чувствовал связь с этим мальчиком.

Рю все еще не мог разобраться в своих мыслях, и Акира попытался обратить это в свою пользу.

— Итак, что ты собираешься делать?

Рю поднял голову.

— Что ж, я пришел к вам, чтобы сказать, чтобы вы прекратили охотиться на нас. Если бы вы не послушали меня, я бы вас убил.

— Таким был твой план?

— Он не идеален, признаю, но так все бы закончилось.

Акира пожал плечами. Ему нравилось вопиющее пренебрежение к авторитету, которое демонстрировал мальчик.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь