Книга Туманные острова, страница 285 – Матвей Дубравин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Туманные острова»

📃 Cтраница 285

Квес жалобно посмотрел на Агапа. Тот заметил его взгляд и понимающе кивнул вместо ответа. Надо было идти.

Они пошли, почти не разговаривая. Впрочем, один из охотников что-то увлеченно рассказывал Софусу на ушко, и тот внимательно слушал, часто кивая. К Квесу же не приставал никто: судя по всему, он выглядел как человек, который меньше всего хотел, чтобы с ним сейчас разговаривали.

Их путь оказался очень коротким и занял меньше пяти минут. За это время они, идя быстрым шагом, обошли часть селения и оказались у тех хижин, к которым Квес до этого не подходил. Там их уже встречали торговцы с широкой улыбкой. Это оказались трое крепких мужчин неопределенного возраста. На них, как и на Софусе, были надеты черные дорожные пальто и высокие сапоги, но они, все трое, выглядели более эффектно, чем учитель. Их обувь была украшена медными бляшками, которые своим блеском показывали, как бережно хозяева к ним относились. На головах торговцев были походные клетчатые кепки и круглые солнцезащитные очки, которые сейчас крепились на лбу.

Погода была слишком хорошей, чтобы пользоваться этими очками. Солнце светило ярко, а температура вокруг была куда выше, чем вчера. Так что их очки были всего лишь красивым аксессуаром. Они вошли в моду вскоре после запуска первых летательных аппаратов. Аппараты были несуразными и не могли летать достаточно далеко, хотя их изобретатели и уверяли, что скоро с помощью их творений люди смогут покорить даже Стену Льда. Но пока это были только их фантазии.

Все торговцы, которые собирались идти на охоту, выглядели слишком одинаково. Их одежда имела куда больше сходств, чем отличий. Отличались они лишь цветами клеточного орнамента на кепках и какими-то мелкими декоративными деталями на очках. Такое сходство трех взрослых людей выглядело очень странным. Впрочем, они наверняка были из одной команды и, скорее всего, имели жесткий дресс-код, который и обязывал их носить схожие костюмы. Но для здешних мест они выглядели слишком парадно, хотя их одежда и была дорожной. Сразу видно, что люди новенькие. Впрочем, тогда они явно оделись не по правилам, а так, как пожелали сами.

Квес окончательно запутался, думая, почему они оделись именно так. Был ли вообще у этого вопроса рациональный ответ? Может, они вообще не сверялись друг с друг с другом и оделись как близнецы-братья совершенно случайно! Может же такое быть?

Сколько же им было лет? Может, тридцать; может, сорок, а то и больше. Их лица были явно слишком старыми из-за морщин и бород. Хорошо хоть, что их индивидуальные черты лица отличались друг от друга, а бороды имели разный цвет и форму. Иначе сходство этих людей стало бы совсем жутким.

— Приятно видеть вас, дорогие служители! – весело и басисто поздоровался один из них, вежливо приподнимая кепку.

— Очень приятно! – ответил Софус и пожал ему руку. Затем он пожал руки и остальным двум торговцам. Квес, как и было положено ученику, остался немного в стороне.

Он пытался утешить себя мыслью, что эти трое точно не могут быть врагами Идеи. Иначе они оделись бы беднее и уж точно не сказали бы, что им приятно видеться со служителями. Хотя и первое, и второе могло оказаться уловками. Уж врать-то враги Идеи умели лучше многих людей в этом мире.

Квес и не заметил, что ноги вновь понесли его вслед за идущими людьми. Агап перестал их провожать. Видимо, здесь у него были дела поважнее. Их осталось семеро. Впрочем, у кромки леса их встретили и другие охотники, которых было довольно много. Все вместе они направились в самые недра леса: туда, где обитают настоящие порождения тьмы и сырой почвы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь