Онлайн книга «Бывшая главного злодея»
|
— Ты всегда такой, Крис, — улыбнулась я, — ты не очень-то вежливый, но внимательный и заботливый. Я бы совершенно точно назвала бы тебя приличным человеком. Глаза Криса на мгновение дрогнули, а потом его невозмутимое лицо напряглось. От его реакции мое сердце ушло в пятки. Ч-что с ним? — Тогда… — его взгляд скользнул по моим обнажённым плечам, приоткрывшимся из-за того, что платье было расстегнуто, — Я лучше пойду отсюда. Если я задержусь, ты вряд ли сможешь меня и дальше считать таким. В который раз он ушел, оставив меня в полном замешательстве. Я чувствовала, словно сейчас произошло нечто важное, но смысл этого разговора ускользал из моего перевозбужденного и уставшего сознания. Поэтому я просто откинулась на подушки и закрыла глаза. * * * В день вручения титулов церемония была назначена на послеобеденное время. А я крутилась, как белка в колесе, хотя именно меня к этому титулу и должны были приставить. Но, видимо, я чувствовала необходимость оправдать такое серьезное решение Кристиана, как становление меня частью его семьи. В этот день вход в герцогство был открытым, во всяком случае в определенную его часть. А именно: в парки и часовню, где и должно было происходить торжество. И я лишь смутно представляла, сколько же народу придет поглазеть на первых простолюдин, которым даруют титул за заслуги здесь, на востоке. Но еще в связи с этим мне предстояло снова обсудить с Жаклин план охраны замка и бойцов, обеспечивающих безопасность. Стража уже начала патрулировать территорию, но следовало убедиться, что мы не оставим нигде слепых зон. — Секретарь Лиора? — раздался голос позади меня. В коридоре стояла девушка с длинными каштановыми волосами в сапфировом платье, под цвет ее глаз. — Леди Мисарана? — изумилась я, оборачиваясь. Это закрытая часть замка. Даже если она тут живет, то она не должна приходить в это крыло, где жили приближенные Ледяного Дракона. Но она спешно подошла ко мне и заговорила: — Возникло небольшое недопонимание с музыкантами. О нет, да что ж за день сегодня такой! — К сожалению, все остальные были заняты… Что ж. в это легко поверить. Возможно, я не смогла организовать все таким образом, чтобы подготовка была отлажена, как часы. Но это первая моя работа такого рода. — А я проходила мимо… и меня попросили разыскать вас. — Хорошо, — я устало потерла лоб, — с кем мне нужно переговорить? — Вот, — она протянула мне письмо. — Ох, главный менестрель ждет меня в малой библиотеке, — прочитала вслух я. — Я вас провожу, — Мисарана жестом указала в ту сторону, куда мне следовало пройти. — Спасибо за твою помощь, — бросила я. Однако мне следовало понять еще по крайне вежливому, смиренному и совершенно не едкому тону Мисараны, что что-то не так. Как только я вошла в блиотеку, размерами больше походившую на большой кабинет, дверь позади меня тут же захлопнулась. Ее закрыл человек в большой шляпе с птичьим пером на голове. — Что происходит? — я изумленно уставилась на менестреля, а затем перевела взгляд на побледневшую шатенку, опустившую глаза и будто пытающуюся вжаться в стену. — Я… мне сказали… я не могла… — невнятно бормотала леди. Человек в шляпе оказался отнюдь не музыкантом. — Она прочла письмо? — обратился он к Мисаране. — Да… — едва выдавила из себя девушка. |