Книга В паутине предательств, страница 122 – Адриана Максимова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «В паутине предательств»

📃 Cтраница 122

— В общем, это кошмар, – выдохнув, проговорил Оскар, положив руки на плечи Кордии.

— Что произошло? – настороженно спросила Кордия, заглядывая брату в лицо.

— Пилар Монро захватила графиню Локк в заложницы, – протараторил Оскар и отстранился от сестры.

— Чего она хочет? – спросила Кордия, чувствуя, как холод проникает в каждую клеточку ее тела.

— Чтобы король открыл ворота, – сказал Оскар и попятился к выходу.

— А Августин? – От самого вопроса у Кордии перехватило дыхание.

Оскар мотнул головой и стал спускаться вниз. Кордия чуть помедлила, бросила взгляд на пылающий лес и стала спускаться следом.

Прижимая руку к животу, Кордия осторожно спускалась по ступенькам. Она напряженно соображала, что делать дальше. Лейф не поддастся, он не обменяет жизнь матери на открытые ворота, в этом сомнений не было. Но нужно было понять, как обезоружить Пилар. Оскар в двух словах рассказал о том, как их брат и дочка генерала сбежали. Кордия до боли закусила губу. Она понимала, что теперь, когда он на свободе, он не пощадит никого. Сабола, шедший следом, тяжело вздохнул. Вероятно, он думал о том же. Или переживал за судьбу графини Локк.

— Я нашел место, где Августин прятался, до того как пришел к тебе, – обернувшись, сказал Оскар. – И кое-что обнаружил там.

Он достал из кармана флакон из темного стекла, похожий на тот, в котором была кровавая чернявка, и довольно улыбнулся.

— Думаешь, это противоядие? – с надеждой спросила Кордия.

— Мне кажется, что да, – ответил Оскар. – Скоро проверим.

— Король знает про заложницу?

— Бальтазар пошел ему сообщить.

— А где они сейчас?

— Во дворе, у ворот. Поближе к главной цели, – с нервной усмешкой сказал Оскар. – Ты только не вмешивайся, а то я тебя знаю.

Кордия кивнула, хотя Оскар уже отвернулся и не мог этого видеть. Он начал спешить, и королева поняла, что не может двигаться так быстро. Она пропустила Саболу вперед и, дав себе передышку, снова стала спускаться.

* * *

Пилар Монро выглядела так, словно сбежала из ада. Взгляд у нее был безумный, глаза лихорадочно блестели. Из-за порванной одежды было в образе девушки что-то от базарного скомороха. Она крепко держала графиню за волосы, приставив к ее горлу кинжал.

Кордия вышла во двор одновременно с Лейфом. Их тут же окружили, прикрывая собой, Мариан, Джулиан и Бальтазар. Королева бросила взгляд на мужа, лицо которого выражало недовольство в сочетании с легкой брезгливостью. Он лишь мельком взглянул на мать и тут же напустил на себя равнодушный вид. Графиня выглядела затравленной, ее бледные губы что-то шептали, но Кордия не смогла прочесть слов. Наверное, это был какой-то заговор или заклинание. Возможно, она забыла о том, что больше не чародейка. Кордия вдруг вспомнила их короткие разговоры, когда она была в тюрьме, как слова графини поддерживали ее, не давая сойти с ума. Ей захотелось броситься к Матушке Дрю и вырвать ее из лап этой негодяйки Пилар, которой она в прошлом тайно восхищалась.

— Открой ворота, и я сохраню ей жизнь! – протрещал голос Пилар.

— Почему меня должна волновать жизнь какой-то графини? – холодно произнес Лейф.

— Можешь не притворяться: все знают, что она твоя мать! – издевательским тоном произнесла Пилар.

— Эта женщина никак не может быть моей матерью, – сказал Лейф и собрался уйти.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь