Онлайн книга «В поисках королевы»
|
* * * В реальность Кордию выбросило так резко, что ее вырвало. Она закашлялась, из глаз брызнули слезы. Лейф протянул ей фляжку с водой, и она сделала пару глотков. Король выглядел замерзшим, на черных бровях появился иней. Как долго она путешествовала по башне? — Как все прошло? – спросил Лейф. — Терпимо, – вытирая рот тыльной стороной руки, сказала Кордия. Она была не готова делиться подробностями. От увиденного ей было все еще нехорошо. – В башне двенадцать мужчин. Их всегда такое количество: двенадцать магов и одна жертва. — Йена там? Что с ней? Кордия не успела ответить, как из-за веток показался Гастон. Он нес в клюве что-то темное. Лейф протянул ему руку, и тот, охотно сев на нее, опустил в ладонь Кордии темную прядь волос. — Это ее волосы, – проведя пальцами по шелковистой пряди, сказала королева. Кожа окрасилась в красный. – И, похоже, дела совсем плохи. — Она мертва? — Нет, но ее жизнь едва теплится. — Что ты собираешься сделать? – спросил Лейф, видя, как Кордия, достала меч и, перекинув через плечо арбалет, двинулась вперед. — Войти в это проклятое логово, – с тихой яростью произнесла Кордия. От одной мысли, что твари, которые чинно заседают в этой башне, издевались над дочерью Дора, ее тело обдало огнем. Она не собиралась прощать такого никому. – И убить их всех. — Ты уверена, что мы справимся? – спросил Лейф, глядя на башню. – Там все-таки двенадцать сильных чародеев, я тебе даже ничем помочь не смогу, я в магии ничего не понимаю. — Либо мы рискнем, либо Йена умрет, – сказала Кордия. Лейф несколько раз обернулся, словно искал кого-то. — Я с тобой, любимая, – слова Лейфа прозвучали с пафосом, и Кордия больно стукнула его в плечо. Он схватил ее за локоть и притянул к себе. Несколько секунд они смотрели друг другу в глаза. Лейф собирался что-то сказать ей, но в итоге передумал и, бегло поцеловав в губы, двинулся вперед. Нарисовав несколько знаков, что должны были открыть любые двери, Кордия создала огонь и подпалила их. Они вспыхнули белым пламенем, ворота затрещали, заскрежетали и, покореженные огнем, распахнулись. — Мне казалось, ты хочешь проникнуть тихо, – сказал Лейф. — Нет смысла: нас сразу заметят, – откликнулась Кордия. Она не знала, откуда взялась эта пьянящая храбрость, но сейчас она не боялась никого и ничего. Ярость толкала ее вперед. Тьма все еще текла по ее пальцам, обволакивала ее тело. Она пнула ногой изогнувшуюся створку ворот и вошла на территорию крепости, белую от человеческих костей. «Слишком легко, – пронеслось у нее в голове. – Не я вхожу – мне позволяют войти. Интересно, какой приказ им отдал Север? Что ж, самое время насладиться Тьмой полностью, если я с ней справлюсь, конечно». Им навстречу вышел человек в красной рясе, подпоясанной синим поясом. Его лицо скрывал капюшон. — Я пришла за девчонкой, – сказала Кордия, стараясь рассмотреть под тканью лицо. Тьма вихрем закружилась вокруг ее ног. – Будь умным, отдай мне ее по-хорошему. Человек взмахнул рукой и тут же рассыпался в прах. Тысячи костей, усыпавших двор, поднялись в воздух. Лейф глухо вскрикнул, и Кордия ощутила запах крови. Глава 31. Король с топором Лейф боролся с желанием зачеркнуть все оскорбительные предложения, написанные Севером, прежде чем отдать письмо Дору. Потом напомнил себе, что он уже знает правду, нечего бояться. А Север не был свидетелем, он лишь озвучивает свои домыслы, что там его покойному брату могло взбрести в голову. Да и ошибается ведь: ничего из этого не было. |