Книга Мы поем глухим, страница 88 – Наталья Андреева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мы поем глухим»

📃 Cтраница 88

— Тогда не отпускай! Дай кому-нибудь поручение, чтобы привезли ее сына. Пошли своих людей. Они привезут сюда мальчика.

— Это может решить и сделать только она. Речь идет о сыне русского вельможи, как я понял, о наследнике огромного состояния. Его отец занимал очень высокое положение. К Мишелю переходят все владения, титул, привилегии. Этот ребенок не просто ребенок, пойми. Вывезти его тайно из страны может только его мать… Арман, ты сделаешь это для меня? Ты поедешь с ней?

— Для тебя я сделаю все, что угодно. Хотя я начинаю сомневаться в твоем выборе. Эрвин, неужели в Париже мало достойных тебя невест?

— Я люблю эту женщину. Я скажу тебе больше: она уже моя. Или почти моя. Я люблю в ней все: ее красоту, ее ум, ее невероятную жизненную силу. Люблю ее смех, такой естественный, ее природную грацию и даже ее дерзость. Никто не позволяет вести себя со мной так. Но за это я люблю ее еще больше. Верни мне ее, слышишь? Я очень боюсь ее потерять.

— Хорошо, — кивнул Арман Рожер. — Клянусь тебе, что она вернется. Или мы оба не вернемся.

— Ну, тебя я верну в любом случае, — улыбнулся барон. — Ты подданный французского монарха, в то время как она нет. Но поедет она по французскому паспорту, под видом твоей сестры.

— Когда ты нас представишь?

— К чему тянуть? Сегодня. У вас лишь несколько дней на сборы. Чем быстрее вы отправитесь в путь, тем лучше. Что касается графини, она уже готова.

— Ну а я тем более, — усмехнулся Арман. — Я неоднократно видел ее, на Елисейских Полях и в театре. Она, бесспорно, красивая женщина, хотя я бы не сказал, что в ней чувствуется порода. Но зато это отличает ее от чопорных аристократок Сен-Жерменского предместья. Эрвин, я, как и все, полагал, что она лишь очередная твоя любовница…

— Я уверен, что, узнав ее ближе, ты меня поймешь. Но не слишком близко.

— Можешь не говорить мне об этом. Я человек достаточно благородный, чтобы понимать границы дозволенного.

— Тогда приглашаю тебя сегодня на вечер, к восьми часам. К тому времени все те, кто меня так раздражает, уже разойдутся. Поужинаем в семейном кругу: ты, я и она.

— Это весьма лестное приглашение. Что ж… Тогда до вечера!

…Александра не сразу поняла, что за мужчина будет ее спутником.

— К чему это, Эрвин? — сердито спросила она. — Ты, похоже, мне не доверяешь!

— Арман мой друг. Настоящий друг, в отличие от мнимых друзей, которые только что ушли. Он тебе понравится, вот увидишь.

На деле между Арманом Рожером и графиней Ланиной с первого же взгляда возникла взаимная неприязнь. Он нашел, что она слишком красива и не относится к тем женщинам, которые стремятся скрыть свою чувственность. В графине, на взгляд месье Рожера, было много от красивого животного, которое повинуется лишь своим инстинктам. Так, она инстинктивно кокетничала со всеми мужчинами, которых привлекла ее яркая красота. Арман всерьез забеспокоился за своего друга: не стал ли он жертвой своей чувственности? И что будет, когда сильное физическое влечение Эрвина к этой женщине пройдет?

Что касается Александры, месье Рожер показался ей человеком злым и завистливым. Внешность у него была малопримечательная, его одежду она не назвала бы не то что изящной, даже приличной. Похоже, месье Рожер уделял ей мало внимания. И руку Александры он поцеловал так неуклюже, будто делал это впервые в жизни — прикладывался губами к женским пальчикам. Клюнул, словно коршун, и тут же отпустил, отойдя на почтительное расстояние.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь