Книга Бойся тишины, страница 113 – Роберт Брындза

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Бойся тишины»

📃 Cтраница 113

Теперь я была выше него, но он по-прежнему выглядел таким же коренастым и крепким, каким я его помнила. И его лосьон после бритья «Олд Спайс»! Никогда еще запах «Олд Спайс» не нравился мне так сильно, как в эту секунду.

— Ты настоящий? – спросила я тихим шепотом.

Он отстранился и улыбнулся. Золотая коронка на левом резце сверкала в свете фонарика.

— Когда проверял в последний раз, вроде все еще был настоящим. Хотя про свои тазобедренные суставы я бы уже так не сказал – в прошлом году купил новые.

Я улыбнулась, а потом рассмеялась с облегчением.

— Что смешного? – спросил он, ухмыляясь.

— Да нет, ничего, просто очень рада тебя видеть. Как ты так быстро здесь оказался? Который час?

— Начало третьего ночи. Вылетел из Бирмингема в Париж сразу после разговора с тобой. Взял напрокат машину. – Его взгляд скользнул мне за спину, осматривая помещение, напоминающее стройплощадку. – Если это кухня, то как выглядит остальная часть дома?

— Просто жуть!

— Хочешь погреться в машине? У меня есть кофе и пирожные.

Я кивнула. Джордж поддерживал меня под локоть, пока мы обходили дом и шли к небольшому арендованному «Ситроену», припаркованному на площадке у входной двери. Он открыл багажник, достал толстый зеленый пуховик и резким движением оторвал ценник.

— Надевай, – сказал он, набрасывая куртку мне на плечи. Затем вынул из сумки Sports Direct[28] перчатки и шерстяную шапку.

Я дернулась, когда он натянул шапку мне на голову.

— Прости! Какой ужасный у тебя порез!

Я кивнула, сдерживая слезы. На секунду я перенеслась в детство, рядом снова был Джордж, заменивший мне отца, которого у меня никогда не было.

— Не могу поверить, что ты здесь, – повторила я.

— А придется, детка! Теперь быстро залезай в машину.

Мы сели в маленький автомобиль, и Джордж включил обогреватель на полную мощность. У него имелся термос с горячим кофе и большой пакет пончиков с джемом. Мне вдруг так ужасно захотелось есть, что я умяла сразу два, запив их всего парой глотков горячего кофе.

— Похоже, у тебя просто зверский аппетит! – Он с улыбкой наблюдал за мной. – Как ты вообще здесь оказалась?

— Дом принадлежит брату Уилла Хьюго, – объяснила я, проглатывая большой кусок пончика.

— А, да, помню такого. Он в курсе, что ты здесь?

— Нет, не думаю. Тебе кто-нибудь звонил, спрашивал обо мне?

— Нет.

Последовало долгое молчание.

— Мне так жаль, Джордж… наговорила лишнего в тот день в Лондоне.

— Мне тоже жаль. Я должен был позвонить тебе.

— Нет, это я должна была! Хотела позвать тебя на похороны.

— Полагаю, есть более приятные места для встречи. Даже грязный «Макдоналдс» был бы предпочтительнее похорон.

— Это были похороны Уилла.

— Тем более!

Я горько рассмеялась и отхлебнула кофе, и отчим тоже засмеялся. Я вдруг прониклась этим моментом. Этой странной, с учетом безумных, отвратительных событий последних нескольких недель, обыденностью. Я, живая, сидела рядом с Джорджем и пила кофе. Да, это происходило во взятой напрокат машине, посреди ночи, у дома, где я пряталась, но я была с Джорджем. А Джордж никогда никого не судил.

Он вытер слезы.

— Прости. Я не должен был смеяться. Мне жаль Уилла. Я узнал из новостей, что он выпилился… я имею в виду, покончил с собой.

— Полиция считает, что он сам сунул ствол пистолета себе в рот и нажал на курок. Но он этого не делал.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь