Книга Он принадлежал работе. Пока не взял её, страница 81 – Мила Букина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Он принадлежал работе. Пока не взял её»

📃 Cтраница 81

В отдельном кабинете каждому из них будет предоставлена аудиенция с Харуто и его помощниками. Он всегда лично отбирал компании, с которыми был готов сотрудничать. И подходил к этому вопросу крайне щепетильно и дотошно. Обычно и 10% приезжающих бизнесменов не получали желаемого.

Организаторами конференции заранее был составлен план, по которому инвесторы приглашались в рабочий кабинет к Харуто и демонстрировали свое предложение по строгой, заранее подготовленной форме. В кабинете главы фирмы находилось все необходимое для демонстрации презентаций на большом экране, был определенный тайминг, в который должен был уложиться каждый участник. Всё это напоминало защиту диплома, или сдачу какого-то важного экзамена.

Ассистентами Харуто были его двое сыновей: Хиро Сато и Рё Сато. Те, кто стал счастливыми обладателями контракта с Харуто на следующий день собирались на финальный праздничный банкет, посвященный состоявшимся сделкам и слияниям. Гости тепло принимались в «большую семью».

Этот путь Андрей проходил уже шестой раз и никогда не добирался до конечного этапа. При этом у Андрея с магнатом сложились очень теплые и дружеские отношения, они уважали друг друга, и их подход к ведению бизнеса был схож. А вот сыновья главы компании Андрея недолюбливали, ревновали отца к нему, видя в нем соперника, а не союзника.

Анастасия и Андрей вошли в конференц-зал. Там уже находилось более сорока инвесторов – встревоженных и возбуждённых, сопровождаемых помощниками и переводчиками, как и сам Андрей. В зале летали обрывки фраз на самых разных языках, общение бурлило, жизнь буквально кипела. Все ждали появления хозяина и своего приглашения в его кабинет.

Андрей сильно нервничал, однако – это совершенно не было заметно окружающим, смотрелся он чрезвычайно уверенно. Только одна Настя чувствовала, как тяжело ему это дается, она старалась как никогда во всём его слушаться и играть роль не только его ассистентки, но и любящей жены. Они смотрелись вместе очень гармонично, молодые, целеустремленные, в деловых костюмах, по уши влюблённые друг в друга...

Андрей – высокий, крепкий, строгий, вселяющий уважение. А Настя, такая настоящая, хрупкая, открытая и ласковая. Именно этот контраст делал их союз взаимодополняющим друг друга, именно благодаря этому они выглядели идеальной парой для окружающих, словно Инь и Ян*.

Шумовая волна в зале резко затихла. Все взгляды устремились на небольшую сцену с пьедесталом и микрофоном. На ней стоял сам Харуто Сато, оглядывая посетителей своим дружелюбным и одновременно холодным взглядом. Он поприветствовал гостей, поблагодарил их за интерес к его компании и предложил «чувствовать себя как дома» в ожидании беседы с ним. Говорил он на чистом английском языке, переводчики из разных уголков комнаты тихонько вторили ему, переводя его слова своим клиентам.

Харуто встретился взглядом с Андреем и сразу же узнал его. Он заметил, что в этот раз инвестор был не один, с ним была молоденькая хорошенькая женщина, и по их взглядам было ясно, что они близки. Магната это явно заинтересовало. Он наклонился к своему старшему сыну и тихо произнес повелительным тоном на японском языке:

«Узнай, кто эта женщина рядом с Якуниным и кем она ему приходится. Капни поглубже, я хочу знать все в подробностях. И пригласи его первым на презентацию».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь