Книга Он принадлежал работе. Пока не взял её, страница 16 – Мила Букина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Он принадлежал работе. Пока не взял её»

📃 Cтраница 16

На столе уже стояли изысканные блюда: гарнир из овощей с изумительным кисло‑сладким соусом и нежное мясо. Всё оказалось необычайно вкусным. Они поужинали молча. Андрей предложил бокал красного вина, но Анастасия отказалась, предпочтя воду. Тогда он пожелал ей спокойной ночи и удалился на свой этаж. А она пошла в свою комнату – пытаться уснуть.

Казалось, у этой огромной кровати нет конца и края: можно было лежать как вдоль, так и поперёк. Анастасия ворочалась, пытаясь успокоить мысли. Все звуки и запахи вокруг были чужими и незнакомыми. Она то думала о Вере, то о предстоящей близости в виде поцелуев с чужим человеком, то о встрече с дедушкой – пока сон не одолел её.

Следующие два дня были выходными, и она смогла выспаться. Умывшись, Анастасия пошла искать завтрак. Очевидно, он уже давно стоял в столовой и успел остыть. Андрея нигде не было видно.

Тогда она решила не изменять своим принципам и отправилась готовить кофе и блинчики на кухню. К её удивлению, в холодильнике оказалось полно еды: яйца, молоко, мука и даже мёд на полках.

Не успела она перевернуть последний блин, как появился Андрей – уже в костюме, гладко выбритый, излучавший привычную уверенность и приятный лёгкий аромат, напоминавший мускат. Этот запах Анастасия запомнила ещё при первой встрече. Он стоял в расслабленной позе, изучал её с лёгкой улыбкой и следил за каждым движением, будто она – какое‑то привидение.

Он заговорил первым:

«Я пришёл на запах – блинчики пахнут аппетитно. Ты меня угостишь? Я ждал тебя и ещё не завтракал. Надеюсь, ты не против перейти на «ты»?»

Его слова резанули слух: они никогда раньше не переходили на «ты». Да и вся эта обстановка угнетала Анастасию, повисая камнем на шее. «Я нахожусь в чужом доме с абсолютно чужим мне мужчиной, которого совершенно не знаю и даже побаиваюсь», – думала она. Отмахнув негативные мысли, она ответила, демонстрируя, что ей не сложно перейти на «ты»:

«Сегодня я угощаю, но не надейся, что если я стану твоей фиктивной женой, то буду постоянно стряпать для тебя».

Андрей сдержанно улыбнулся:

«Я с детства люблю блины. Бабушка постоянно готовила их для меня – с вареньем, творогом, мёдом. А я так давно их не ел, что, кажется, уже забыл их вкус. Ммм, а твои блины вкусные – как у бабушки!»

Анастасия немного воспрянула духом: она не ожидала похвалы из уст этого сурового, каменного мужчины.

11. Апгрейд

«А что не так с моим гардеробом? Между прочим, многие платья и костюмы эксклюзивные – я шила и вязала их сама с учётом всех современных трендов!» – с ноткой обиды произнесла Анастасия.

«Я это заметил. Пожалуй, их мы оставим, но для деловых встреч подберём тебе несколько иные комплекты и полностью обновим обувь с украшениями – бижутерия тут не подходит», – сказал Андрей, оценивающе взглянув на её наряды, которые она привезла с собой.

И уже через полчаса водитель вёз их на чёрном лимузине по самым дорогим бутикам.

В первом же магазине Анастасия примеряла брючный деловой костюм стоимостью выше, чем её годовой доход. Он сидел на ней восхитительно и элегантно, ненавязчиво подчёркивая тонкую талию, длинные стройные ноги и делая хрупкие плечи более выразительными и сильными.

Следующий бутик был полон вечерних платьев. Витрина напоминала подиум модного показа – дух захватывало, и глаза разбегались. Но только не у Андрея: он чётко знал, что им нужно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь