Онлайн книга «Бывшая жена. Ты без меня никто»
|
— Вам так нужна эта картина? — смеется Барбара. — Дело в том, что у меня собраны почти все работы Росси, входящие в «Золотую коллекцию», не хватает только этой. И раз мне выпала возможность приобрести ее, то я, пожалуй, воспользуюсь этой возможностью. Если вы, конечно, пойдете мне навстречу. Барбара молчит несколько секунд. — Что ж, раз вы поклонник творчества этого художника, то я готова пойти вам навстречу. — Благодарю вас. Тогда разрешите взглянуть на документы. — Подержите, пожалуйста, — передает ему картину Барбара. Мы с Машей наблюдаем, как он разглядывает ее, осторожно трогает полотно. — Вот, возьмите, — протягивает документы Барбара. Кусков внимательно изучает бумаги. — А где документы, подтверждающие право собственности? — У меня нет ответа на этот вопрос. Понятия не имею, где спрятал их мой отец. Абсолютно все документы он хранил в надежном месте. Мне не удалось их найти. А сертификат был прикреплен к задней стороне картины. — Значит, у вас нет документа, подтверждающего право собственности… — задумчиво произносит Кусков. — Он что-то заподозрил, — шепчу я Маше. — Мы были готовы к этому. Не переживай, Барбара знает, что делать, — отвечает она, зажав рукой микрофон мобильника. — Я на девяносто девять процентов уверен в том, что это оригинал. Но меня смущает отсутствие основного документа. — Простите, как к вам обращаться? — уточняет Барбара, хотя на самом деле прекрасно знает о нем абсолютно все. Она делает это нарочно, понимая, что Кусков не станет торговаться с женщиной, которая в курсе, кто стоит перед ней. Он известный в России судья, и ему не свойственно стоять на крыльце музея, пытаясь выкупить картину. А с иностранкой, которая якобы понятия не имеет, кто он, может вести себя более раскованно. — Дмитрий Георгиевич. — Дмитрий Георгиевич, — забирает у него картину Барбара, — вот именно поэтому я и не продаю картины, а дарю. Как говорят у вас в России? Дареному коню в зубы не смотрят? Так вот и те люди, кому я дарю дорогие картины, тоже не задают лишних вопросов. Сами подумайте: если бы эта картина была мною украдена, то зачем же мне ее кому-то дарить? — хмыкает Барбара. — Извините, наша беседа немного затянулась. У меня не так много времени, мне нужно готовиться к вылету. Поэтому я, пожалуй, не стану отступать от своего плана и спокойно передам картину музею. Видим, как Барбара поднимается по ступенькам крыльца и замираем. — Неужели он так и не купит? — в шоке смотрю на Машу, которая скрещивает пальцы, и, закрыв глаза, начинает молиться вслух. — Останови ее, Кусков! Ну, давай же! Умоляю, купи у нее эту картину. — Постойте! — слышим голос Кускова и шумно выдыхаем. — Давайте поступим так: сейчас мы вместе войдем в музей, покажем картину и сертификат специалисту, и, если он подтвердит подлинность, я без лишних вопросов ее куплю. — А может, я лучше без лишних вопросов передам ее музею? — сердится Барбара. — Не переигрывай! — цедит в трубку Маша. — Прошу прощения за неудобства, — извиняется Кусков. — Но я все же хочу убедиться в том, что покупаю оригинал. — Вы сомневаетесь?! — возмущается Барбара. — Как… да как вы вообще можете подумать, что я собираюсь передать музею подделку? За этими картинами мой отец гонялся по всему свету, а вы говорите мне, что это может быть не оригинал? Где ваш специалист? Ведите меня к нему! Я немедленно докажу вам, что эта работа знаменитого художника! |