Книга Худший парень в мире, страница 71 – Холли Джун Смит

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Худший парень в мире»

📃 Cтраница 71

— Нет, — он наклоняется ближе. — О том, как я трахал тебя своим языком, а потом ты убежала от меня.

— Ради всего святого, Роб, — шиплю я. — Меган здесь, говори потише.

— Она и так знает, — смеется он, и я поворачиваю голову, чтобы посмотреть ему в лицо.

— Что ты, блядь, ей сказал?

— Ничего, но могу сказать, что ты это сделала, судя по тому, как она посмотрела на меня, когда я пришел. Я удивлен, — говорит он тихим голосом. — Я думал, ты захочешь сохранить меня своим маленьким грязным секретом.

— Что? Нет! То есть, да, хочу. Я не хочу, чтобы кто-нибудь еще узнал об этом. И вообще, ничего не случилось.

— Я отнесу эти банки в машину, — кричит Меган с порога. Хитрая сучка.Я знаю, что она задумала, и не хочу оставаться с ним наедине.

— Я помогу, — говорю я, отчаянно пытаясь вырваться от него, но Роб хватает меня за запястье и притягивает к себе.

— Если ничего не случилось, то почему я все еще чувствую твой вкус?

Бля-я-я-я-ядь.

— Пожалуйста, прекрати. Меня сейчас стошнит. Просто поторопимся и приведем все в порядок, чтобы мы могли разойтись по домам и больше никогда не видеть друг друга.

У него отвисает челюсть, брови сходятся на переносице.

— Почему ты больше не хочешь меня видеть?

— Свадьба закончилась. Наша работа здесь закончена. У нас нет причин находиться в компании друг друга.

— Кроме того, что мы друзья? Или того, что наши лучшие друзья только что поженились? Вряд ли мы больше никогда не увидим друг друга снова.

— Мы не друзья, Роб.

Я оставляю его заканчивать со свечами, а сама разбираю цветочную стену на сцене. Несколько минут спустя мой телефон звонит, но в кармане его нет. Я оставила его на барной стойке, прямо рядом с тем местом, где он стоит.

— Кто такой Джордж? — спрашивает любопытный ублюдок, глядя на мой экран.

— Не твое дело.

— Ну, он говорит, что хочет поскорее тебя увидеть.

Я поджимаю губы и отворачиваюсь, стараясь не рассмеяться.

— Должно быть, очень довольный клиент. Говорит, что прошло слишком много времени.

Конечно, он сразу же подумал обо мне самое худшее. Я кладу охапку цветов на край стойки и достаю телефон, засовывая его в задний карман.

— Джордж, Джорджина — моя сестра, если хочешь знать. Она все время ворчит на меня за то, что я недостаточно часто ее навещаю.

— О, — его плечи опускаются, и он, кажется, почти разочарован тем, что ему не удалось добиться от меня отпора.

— Сними флажки.

Он тянется за ножницами одновременно со мной, но я думаю, что он вот-вот дотронется до меня, и уклоняюсь, отдергивая руку.

Внезапно он кричит. Его глаза широко раскрыты, руки закрывают лицо, а когда он убирает их, мы оба смотрим на его руку, потом друг на друга, а потом снова на его руку, которая вся в крови.

— Ты, блядь, порезала меня.

— Боже мой, Боже мой, — я в панике оглядываюсь по сторонам и комкаю салфетку, чтобы поднести к его лицу. — Мне так жаль. Позволь мне помочь.

— Нет, отстань от меня, — он отталкивает меня, и я, спотыкаясь, отступаю назад.

Я бегу за стойку за чистыми салфетками, а он наклоняется вперед, чтобы не испачкать себя кровью.

— Вот, — я протягиваю ему салфетки, положив другую руку ему на плечо.

— Отстань от меня, Хэтти.

— Успокойся, все не так уж плохо.

— Не так уж плохо? Это мое ебаное лицо, Хэтти, как, по-твоему, я могу быть спокойным? У меня останется шрам.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь