Онлайн книга «Ты не такая! Да, я майор спецназа»
|
— Думаю, ты права, давай осмотримся максимально, пока нас не выгнали или еще что-то не придумали, — сказал Мор, и мы стали спускаться. Благодаря стараниям горожан на дно озера были спущены висячие лестницы, и когда они убегали — не убрали их, поэтому мы очень быстро спустились. А вот когда ступили на дно, ноги стали увязать в мягкости песка, а учитывая, как его перерыли, то он был рыхлым и влажным, ноги немного засасывало. Но это не могло помешать нам дойти и зайти в пещеру. Мягкий свет заката, пробивающийся сквозь облака, играл на поверхности пещерных стен, обнажая рельефные узоры, вырезанные водой и ветром в камне на протяжении тысячелетий. И это было странно, ведь пещера была все время погружена под воду, а свет заката говорил, что когда-то пещера была на поверхности планет и потом ее затопило. Внутри пещеры царила тишина, лишь изредка прерываемая каплями воды, медленно стекающими с потолка. Стены были покрыты причудливыми письменами, оставленными кем-то жутко давно — и текст был на всю огромную стену, каждая линия его будто жила своей жизнью. Разнообразие цветовых оттенков, от красного до глубокого черного, свидетельствовало о том, что его авторы использовали натуральные драгоценные камни, добытые из окружающей природы, это было великолепно. Так же это говорило, что создавшие этот текст на стене знали, что он будет скрыт под водой огромное количество времени, и его не должны были повредить ни время, ни условия вокруг. В центре пещеры находился широкий зал с высокими сводами, где можно было увидеть каменную площадку, когда-то служившую местом сборищ. Мягкий звук водных капель, отражаясь от каменных стен, создавал атмосферу магии и загадочности, наполняя пространство ощущением неразрывной связи с прошлым. Это место обещало раскрыть свои тайны только тем, кто был готов слушать его шепот. Мор подошел к надписи и дотронулся до одного из камней, отчего она мигнуло и стала загораться по строчке снизу вверх. С каждой новой строчкой мы понимали, что видим пророчество, о котором нам говорили, и передали нам его слово в слово. Одно дело — услышать это из чьих-то уст, как старинную сказку или придание, и совершенно другое — увидеть его собственными глазами светящимся, выложенным из драгоценных камней, высотой метра в четыре в пещере, которая было погружена под воду, и открыть свои тайны она готова была только нам. И все это время в тихом ожидании она забирала себе детей, чтобы продолжать жить и ждать, когда мы придем сюда. Глава 93 По мере того, как мы двигались, уходя от места входа, мы погружались глубже в пещеру, где четко ощущалось, как время будто замедляется. Темные углы прятали в себе неведомые загадки, а вибрации наших шагов отзывались в старинных камнях еле уловимым эхом. Вдруг, из-за поворота, на нас обрушился поток свежего воздуха, рассекающего удушливую атмосферу и жуткую влажность. Мы подошли ближе к источнику и обнаружили тесный проход, ведущий в узкий коридор, обрамленный мелкими сталактитами. Как только Мор просунул руку и помахал внутри, за нашими спинами вся пещера завибрировала, и мы дружно побежали обратно, только нам это не помогло. Даже при нашей немалой скорости и реакции, мы оказались у входа, лишь когда цельный кусок скалы поднялся снизу и намертво запечатал отверстие, через которое мы сюда вошли. |