Книга Бедовая помощница в академии драконов, страница 46 – Анастасия Милованова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Бедовая помощница в академии драконов»

📃 Cтраница 46

Приподняв бровь, я не отвечаю. Поведение у Алисы странное, но это может быть реакция на стресс. Вряд ли она в своей деревне сталкивалась с нападениями. Бросив на стоящую у двери тумбу кульки с ягодами, которые всё это время сжимал в руках, я прохожу в спальню. Нужно оценить ущерб и проверить, не спрятались ли где наши незваные гости. Или тот, кто их прогнал.

Под ногами хрустят осколки разбитой вазочки и скрипят щепки от разломанного стула. Заглядываю в ванную комнату, абсолютно пустую, и возвращаюсь в спальню. Возле окна обнаруживаются следы грязи, красноречиво указывающие на путь, которым ушли преступники.

— Есть предположения, кто мог к тебе вломиться? — спокойно спрашиваю я, намеренно не глядя на «игрушки».

Прислушиваюсь к самому себе. Сейчас, когда выяснилось, что Алисе ничего не угрожает, в душе штиль. Хотя минутой ранее я еле удержал дракона, готового к обращению и защите помощницы. Непривычное ощущение, надо сказать. Раньше мне не доводилось испытывать подобное. Дракон всегда слушал меня, в нашей паре главным был я. С тем же, что происходит сейчас, мне ещё предстоит разобраться, а пока надо обезопасить Алису.

— Я не знаю.

Помощница, явно злясь, сжимает кулаки. Её взгляд мечется по комнате. Алиса морщится, когда замечает выкинутые из шкафа вещи, которых у неё до смешного мало.

— А у тебя? — спрашиваю я, переводя взгляд на ворона, сидящего на плече хозяйки.

— Никак нет, — каркает Чик. — Я в шоке и лучше помолчу.

— Можно подумать, ты умеешь, — ворчит Алиса и тут же, становясь серьёзной, добавляет: — Я ведь никого в академии не знаю. Толком ни с кем не общалась. Даже ума приложить не могу, что это всё значит.

Она обводит руками спальню, а от меня не укрывается, что она старается прикрывать лежащие на кровати игрушки. Даже Чик, всегда спокойный в моём присутствии, сейчас нервозно перебирает лапками.

— В твою спальню вломились — вот что это значит, — спокойно поясняю я, подходя к перевёрнутому набок чемодану Алисы. — Собери вещи.

— Что?

Обернувшись, я ловлю недоумённый взгляд помощницы.

— Ты меня выгоняешь?

— С чего ты решила? — Теперь мой черёд недоумевать.

Подхватив чемодан, я подхожу к Алисе и вручаю его ей. Киваю на игрушки и командую:

— Собери свои вещи, игрушки и что там тебе ещё будет нужно. Сегодня ночь проведёшь в моих покоях.

— А? — Глаза Алисы округляются ещё больше, а на щеках проступает нежный румянец.

И я ничего с собой поделать не могу, застываю, глядя на неё. Мило, она выглядит чересчур мило. Но даже не это удивляет, а то, что я это замечаю.

— Не знаю, что ты уже себе надумала, но в реальности всё гораздо проще. В этой комнате тебе оставаться нельзя, — поясняю я, отходя от помощницы к единственному, что не пострадало — рабочему столу. — Сегодня ты будешь спать в моих покоях, а завтра решим вопрос с твоим проживанием. Либо эту спальню приведём в порядок, либо найдём другое жильё.

Остановившись лицом к окну и заложив руки в замок за спиной, я задумчиво смотрю на вечернее небо. Правда, спокойствие моё длится всего несколько секунд, потому что следующий вопрос Алисы бьёт под дых.

— А ты? Ты будешь спать со мной?

Резко развернувшись, я в недоумении смотрю на стремительно краснеющую помощницу. Меня так и подмывает спросить, хочет ли она сама этого. Но так скорее поступил бы Никс, но точно не я.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь