Онлайн книга «Развод по-драконьи. Ты утратила ценность»
|
— Я… у меня свои источники, — уклончиво отвечаю я. — Айви, — предупреждающе произносит Драгон. — Моим родителям доверили работу над этим эликсиром, — признаюсь я, решив открыть хотя бы часть правды. — Мама почти закончила формулу. Все было готово, но не хватало одного ингредиента. — Чешуи дракариона, — заканчивает за меня Драгон, его лицо мрачнеет. — Именно, — киваю я. — Дракарионы ни за что бы не отдали часть себя, чтобы помочь драконам. Между вашими видами слишком много вражды. Драгон медленно подходит к столу, разглядывая мои записи, открытые книги и ингредиенты, разложенные в строгом порядке. — Так вот зачем ты пыталась приручить дракариона в академии, — задумчиво произносит он. — Не для защиты, не для престижа. Ты искала доступ к чешуе. Я молчу, но мое молчание красноречивее любых слов. Драгон поворачивается ко мне, и в его глазах я вижу только одно. Страх. — И тебе удалось, — продолжает он, кивая на флакон в моих руках. — Ты получила чешую и создала зелье, которое драконы создать не могут. — Да, — поднимаю я флакон, позволяя бирюзовой жидкости переливаться в свете свечей. — «Эликсир Восстановления Дуальности». Он поможет драконам укрепить свою человеческую сущность, сделает трансформацию более стабильной и предотвратит риск одичания. Драгон смотрит на меня так, словно видит впервые. Затем делает два быстрых шага, оказываясь совсем близко. Затем крепко сжимает меня за плечи. — Ты хоть понимаешь, что натворила? — с отчаянием шепчет он. Я застываю, не понимая его реакции. Разве не этого хотели драконы? Разве не об этом мечтали старейшины? — И что же я натворила? Глава 52 — Это зелье… если оно действительно работает… ты даже представить не можешь, какие силы ты привела в движение. Какую охоту начала. — Но разве это не хорошо? — в недоумении спрашиваю я, глядя в напряженное лицо Драгона. — Это зелье решит одну из главных проблем вашей расы. Разве не этого хотят драконы? Драгон отпускает мои плечи и проводит рукой по волосам. Это так… Нет, не хочу об этом думать. Нельзя. — Хотят, Айви. Именно в этом и проблема, — муж отворачивается и подходит к окну, за которым царит ночная тьма. — Ты создала нечто, что слишком многие захотят получить. Всегда найдутся те, кто попытается завладеть секретом этого зелья. Любой ценой. Муж поворачивается ко мне, и за секунду, до того как он надел непроницаемую маску, я успеваю заметить волнение. Он переживает за меня? — Ты даже не представляешь, какую ценность имеет то, что держишь в руках. Одни отдадут половину своих сокровищ за этот флакон. А другие… — он делает паузу, — другие просто попытаются отобрать его силой. — Но я не хотела… — Дело не в твоих намерениях, — перебивает Драгон. — Как только информация о существовании этого зелья просочится — а она обязательно просочится — ты окажешься в опасности. Они придут за тобой, Айви. За твоими знаниями. За твоей способностью воссоздать эликсир. Холодок пробегает по спине. Этого я действительно не учла. Все это время я была так сосредоточена на создании зелья, что даже не задумывалась о последствиях. Мне казалось, что стоит только сварить правильную формулу — и все проблемы решатся сами собой. — Я… я не думала об этом, — признаюсь я, опускаясь на стул возле рабочего стола. Флакон кажется вдруг невероятно тяжелым в моей руке. — Я просто хотела… найти решение. |