Книга Жена из прошлого, страница 128 – Валерия Чернованова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Жена из прошлого»

📃 Cтраница 128

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Гости за спиной гудели похлеще пчелиного роя, обсуждая не то моё фиаско, не то постыдный конфуз с платьем. До ванной, той самой, в которой пряталась от Вольмара, долетела за считанные секунды и тут же стала сдирать с себя харгов наряд.

Зуд был невыносимым! Казалось, ещё немного, и вместе с платьем придётся сдирать и кожу.

— Давай помогу. — Эндер ворвался следом и стал рвать на мне некогда роскошный вечерний туалет.

Впрочем, рвать — это громко сказано. Платье само распадалось в его руках.

— Что это? Что?! — Я истерично всхлипывала и продолжала царапать ногтями плечи, грудь, шею.

Как же чешется!

Просто. Невыносимо.

— Убью мерзавку, — глухо прорычал Делагарди и дёрнул за золочёный кран. — Скорее полезай!

Не дожидаясь моей реакции, подхватил на руки и прямо в панталонах и нижней сорочке усадил в ванну. Вода, бурля и пенясь, быстро её наполняла, принося хоть какое-то облегчение моему несчастному телу.

Резко вздохнула, вытерла скользнувшие по щекам слёзы и услышала всё ещё звенящий от гнева голос дракона:

— Сейчас принесу мазь. Всё будет хорошо.

Не теряя времени, он вышел. Платье бесформенной кучей осталось лежать на мозаичном полу ванной, а я жалась в комок и дрожала. От слёз, от стыда, от всего пережитого. Тело по-прежнему чесалось, но хотя бы больше не хотелось себя освежевать. На мелкую пунцовую сыпь, которой я покрылась вся, словно божья коровка точками, старалась не смотреть. Вообще не хотела открывать глаза! Уткнувшись в колени, просто плакала. Мокрая, всклоченная, несчастная. Жалкая… Наверное, продолжила бы в том же духе, жалеть себя, а заодно ругать свою новую жизнь, если бы вдруг не почувствовала, как плечо обожгло.

Ну что ещё?!

Шмыгнув носом, скосила взгляд и увидела, как по руке к запястью медленно стекает смоляная капля.

Эндер Делагарди

Я всегда считал, что самообладание — одна из немногих добродетелей, которые у меня имелись. При необходимости я мог задушить в себе даже самые сильные эмоции, даже самую жгучую ярость. Как, например, в день, когда понял, что лис Фармор припёр меня к стенке и придётся жениться на Раннвей.

Я действительно умел владеть собой. Но сегодня… сейчас(!) хотелось разыскать Эдвину и хорошенько её выпороть! До этого вечера одна лишь мысль о том, чтобы сделать ребёнку больно, казалась мне дикой, недопустимой…

Но Эдвина заслужила.

И по-хорошему не только порку.

Остановился на миг, прикрыл глаза, мысленно убеждая себя не действовать сгоряча. В таком состоянии я вполне могу вручить девчонку Данне со всеми потрохами. Пусть наслаждается! Может, тогда до Эдвины наконец дойдёт, что за каждый проступок нужно нести ответ. Особенно за такую жестокость.

Когда только успела превратиться из милой, очаровательной девочки в коварного и подлого подростка? Подростка, которого ни в коем случае нельзя отдавать Левенштернам. Не хватало ещё, чтобы моя несдержанность стоила Эдвине будущего.

Хотя к теме порки и серьёзных наказаний мы ещё вернёмся.

У лестницы в холле меня дожидался Бальдер. Двери в гостиную он прикрыл, немного приглушив тревожный рокот голосов и избавив меня от назойливых, любопытных взглядов.

— С леди Делагарди всё в порядке? Гости волнуются…

— Не в порядке, — хмуро бросил я и, дёрнув за узел платка, добавил: — Передай, что моя жена почувствовала себя плохо и сегодня на праздник больше не вернётся. Я скоро спущусь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь