Онлайн книга «Белые ходят вторыми»
|
Угу, расслабишься тут с вами. — И, как сказал Рифер, всегда будет под присмотром. Генерал непрозрачно намекал, что никаких Эдвардов в моей жизни больше не появится. Разве что только те, которые ему будут угодны. И под присмотром я теперь буду не только Тессы, но и его личным. Ужас! — Не хотелось бы вас стеснять, ваша светлость, — начала я, лихорадочно соображая, как отказаться от этой милости и «счастья». — Мне кажется, нам стоит рассмотреть другие варианты и… — Мы согласны! — На губах у тёти появилась мстительная улыбка, заставившая меня скривиться. — Мы будем очень признательны вам за гостеприимство, шейр Эскорн. Уж мы-то с вами за моей племянницей точно проследим и проконтролируем. — Значит, решено, — довольно кивнул оборотник и добавил, лучась энтузиазмом: — Я отпрошусь из академии и помогу с переездом. Ожидала, что Тесса, продолжая мстить, примет его помощь, чтобы уже точно загнать меня в ловушку, но она вдруг удивила: — Не стоит переживать, ваша светлость. У меня немного вещей, да и Лайра, помнится, покидала Кроувер со скромным багажом. Если будете так любезны предупредить о нас слуг, мы наймём экипаж и сами переедем. Морри поможет. — Мне, право, несложно… — не отступал военный. — Я настаиваю, — голос Тессы сочился теплом и мёдом. — Мне очень не хочется стеснять вас ещё больше. — К тому же сестра, если не ошибаюсь, на вас за что-то обижается, — поддакнула я. — Будет лучше, если вы до выходных не будете встречаться. Эскорн помрачнел, явно задетый такими словами. Но хотя бы мой довод подействовал и помог ему принять правильное решение: — Предупрежу слуг. Можете переезжать когда вам будет удобно, шейла Глостер. — Благодарю, шейр, — с улыбкой кивнула Тесса, а потом, якобы смутившись, тихо проронила: — Могу ли я поговорить с племянником наедине? Неловко вас об этом просить, но я так давно его не видела. — Конечно, оставлю вас. — Генерал оторвался от стола, на краю которого сидел всё это время, и направился к выходу. Несколько секунд мы молчали, глядя друг другу в глаза, даже когда дверь за ним закрылась, а потом тётя подскочила и прошипела, схватив меня за рукав мундира: — Убить тебя мало, Лайра! Ты что, джары побери, натворила?! Слова извинения застыли на губах. Я хотела попросить прощения, хотела объясниться, но злость в глазах Тессы, брошенный мне в лицо упрёк ударили в самое сердце. — Что я натворила? — выдохнула, сбрасывая её руку. — Я, а не Рифер? — Рифера здесь нет! — Вот именно: нет. — Я отошла к окну, за которым в чернильной тьме мерцающими светлячками парили хлопья снега. — Я сделала то, что должна была, чтобы спасти Ноэро от бесчестья. А может, и от чего похуже. — И как, спасла? — усмехнулась Тесса. Бросив на стол ридикюль, она скользнула в кресло, словно умирающий лебедь, и глухо прошептала: — Ты лишь отсрочила неизбежное. — Я надеялась, что Рифер вернётся… — Даже если и вернётся, в нём нет дара хроновика. Нет и никогда не было! — Тесса снова распалялась. Нервно мяла юбку пальцами, изо всех сил боролась с подступающими слезами. Это было очевидно по тому, как подрагивали её губы и неровно вздымалась обтянутая тугим корсажем грудь. — Я не знала об этом даре. Даже не догадывалась! — И что теперь? — Тётя подняла на меня заблестевшие от слёз глаза. |