Онлайн книга «Золотая мгла»
|
Я удивленно взглянула на него. — Я должен был сказать вам раньше. — Ничего вы мне не должны. Давайте забудем. – Ну и о чем говорить дальше? Я выдала первое, что пришло в голову: – Лучше расскажите о своей жене. Какая она? — Чудесная, – взгляд его снова стал отстраненным, по губам скользнула привычная быстрая улыбка. – Светлая, добрая. Удивительно терпеливая. Легкий укол ревности, от которой я поспешно отмахнулась. Между нами ничего нет и быть не может. — Вы правы, она достойна лучшего. — Я такого не говорила. — И все-таки. Вы бы согласились день за днем проводить в одиночестве, не имея возможности даже показаться с мужем на людях? Временами судьба преподносит удивительные сюрпризы. Меньше всего мне хотелось танцевать на балах, изображать любезность и общаться с теми, до кого мне нет никакого дела. Уединенная жизнь с Альбертом вдали от светской суеты представлялась настоящим раем. Случись пребывать в безвестности – так что с того? Главное, он был бы рядом. Если эта женщина не способна оценить свое счастье, она просто глупа. — Она меня ни разу не упрекнула, но иногда я встречаю ее взгляд и начинаю думать, что развод будет лучшим решением. Для нее. Горечь в словах Альберта слишком живая, чтобы можно было принять ее за желание просто поддержать беседу. Он любит эту женщину, но готов отпустить – несмотря ни на что. Даже если бы это было его единственным достоинством, в моих глазах он стал еще лучше. — Почему вы доверяете мне, Альберт? — А вы? Его рука лежала на моей талии, но он не стремился притянуть меня ближе, как это делал Анри. Меня не пронзало дрожью желания, не хотелось – отчаянно, неудержимо – коснуться его губ. Только пальцы слегка подрагивали в сильной ладони, от напряжения. Случись все иначе, мы и впрямь могли бы быть счастливы. — Не знаю, просто я верю вам. Всегда верила. — Вы счастливы рядом с графом? Я с трудом сдержала смешок. — Я задаю слишком личные вопросы. Простите. — Вовсе нет. – Он только что делился со мной самым сокровенным. Не уверена, что даже Винсент знает о том, что Альберт рассказал мне. – Мой муж… между нами нет ничего общего. Кроме исступленного притяжения, о котором даже вспоминать стыдно. Мы кружились, кружились, кружились, но я не забывала смотреть в сторону Анри и леди Джейн. Сегодня на ней было легкое абрикосовое платье. Шарф, прикрепленный декоративными булавками с жемчужинами, струился над пышными формами газовым облаком. Ее глупое хихиканье раздражало до зубовного скрежета: почему одни женщины смеются красиво, а другие как недобитые лягушки квакают? — Он часто оставляет вас одну? — Целыми днями рядом. — Вальс вот-вот кончится. Как вы смотрите на то, чтобы продолжить разговор во время второй кантрели? Кантрель – веселый быстрый танец, со сменой партнеров. Первая будет сейчас, а вторая еще через несколько танцев. Не уверена, что в ее бешеном ритме нам удастся что-нибудь обсудить. — Буду рада. — Это я был рад танцевать с вами. – Музыка стихла, Альберт поцеловал мне руку и отвел к Анри, который только что вручил леди Джейн ее матушке. Лорду Фраю он небрежно кивнул, мне же достался жесткий взгляд, который вонзился в сердце точно кардонийский стилет. Можно подумать, это я швырнула его в ледяную воду, а после угрожала расправой. |