Онлайн книга «Леди Смерть»
|
Надела серьги, легко провела пальцами по острым краям и подставила пластинке ладонь. «У Раджека для вас все готово. Найдите время и возможность с ним увидеться». Я с трудом подавила желание запустить пирамидку в стену. Вернула передатчик на место, медленно стянула серьги и зажала их в кулаке. Металл и камни неприятно холодили кожу, пожирая тепло. То тепло, что хранила ладонь после медальона, который под нашими пальцами раскалился еще больше. Но все это – сладкий обман, верить можно только тому, что видишь своими глазами, хотя они тоже частенько лгут. Я не знаю, что Анри делает сейчас: возможно, говорит с Симоном, так же, как я с Альбертом, или общается с начальством из Комитета. Какая роль в этой игре отведена мне, я тоже знать не могу. Равно как и он не подозревает о моем задании. Правильно, честно, по справедливости. Так и должно быть. Вот только почему же настолько тошно? Я подошла к столику и от души швырнула на пол ни в чем не повинную вазу, брызнувшую осколками. Покрывало зашевелилось, под ним задвигался холмик, и Кошмар спрыгнул на пол с мягким топотом. Смачно потянулся, раскрыв слишком зубастую для такого милого котика пасть, глянул недовольно – чего шумите, леди, – и отправился к окну по своим кошачьим делам. Вдох. Выдох. Положить серьги в шкатулку. Позвать Мэри. Нужно переодеться к ужину и подумать, как выбраться из дома без сопровождения. 23 Мэри, вошедшая в комнату, была цвета вареной свеклы. И не только – на покрасневшей щеке отчетливо выделялась свежая царапина, но глаза ее сверкали воинственным блеском, как у арнейских воительниц. Увиденное настолько поразило, что лорд Фрай, предстоящий мне ужин и даже желание изучить природу сближения с Анри отступили на второй план. Она держалась как приговоренная королева: голову вскинула, плечи развернула. Правда, под моим взглядом все-таки стушевалась и быстро принялась помогать мне с одеждой. Когда камеристка затягивала корсет, я не выдержала. — Мэри, что случилось? — Ничего, миледи. — Ничего? Ты выглядишь так, будто подралась с Кошмаром. Она потупилась и подхватила разложенную на постели нижнюю юбку. — Давайте-ка лучше побыстрее оденемся… Ужин уже почти готов. — Мэри! Она неуверенно подняла глаза. — Я поссорилась с Натали. Простите, миледи. Это больше не повторится. Мэри с кем-то поссорилась? Да она ни разу в жизни голоса не повысила, по крайней мере, в моем присутствии. Не говоря уже об энгерийском воспитании и поведении, уместном для камеристки. — Почему? — Вы не станете сердиться? — Рассказывай. Щеки заалели еще сильнее. Она сжала нижнюю юбку так, что она чудом не треснула, подняла глаза и выпалила на одном дыхании: — Потому что эта девица заявила кухарке, что вы странная и что с вами страшно жить под одной крышей. А я спросила, как же она такая пугливая каждый день в зеркало смотрится? Ну и… Пару секунд я пыталась осмыслить услышанное, а потом хмыкнула. Моя магия – это близость смерти. Даже если кто-то не догадывается о ее истинной природе, инстинкты никто не отменял. Рядом с некромантами, а тем более с некромагами находиться приятно не всегда и не всем. Люди по-разному чувствуют мир, так что Натали может даже не понимать, в чем причина ее страха. — Вы что, подрались? — Так вы не сердитесь? |