Онлайн книга «Фолиант для демона»
|
Дорога домой не заняла много времени, но Софи успела рассказать о встрече с сестрой и племянниками. — Мари надарила мне столько сладостей, что я просто не съем столько конфет и буду благодарна, если вы возьмете половину. — Ну, что вы мадам, — растерянно произнесла я и вдруг вспомнила, а ведь после аукциона собиралась пробежаться по магазинам, чтобы купить небольшие подарки девочкам, а из-за Жерома совершенно забыла о родных. А ведь Мелиса и Клэр наверняка ждут старшую сестру, а я приеду с пустыми руками. — Нет, решено, — и Софи сунула мне в руки большой кулек разных конфет. — Не спорьте, а то я обижусь. — Спасибо, мадам, — и я действительно была ей благодарна. За неприветливым лицом Софи скрывалось доброе сердце и как раньше я думала, что эта замечательная женщина может быть мегерой, а мадам продолжала рассказывать, как она провела дивный день в кругу близких людей и благодарна месье Савар за поездку. — Он добрый человек, правда с некоторыми странностями, но я уже привыкла к ним. Хотя по первости чудачества месье меня пугали. Дальше тему Софи развивать не стала, да и экипаж подъехал к моему дому. Свет горел только на первом этаже и я с тревогой подумала. «Неужели отец снова напился?» — До свидания, мадам Бенуа! — До завтра, мадемуазель Мосс! Я быстро открыла покосившуюся калитку и побежала к двери. В прихожей тихо разулась и медленно вошла на кухню. Они ждали меня. Папа, Мелиса и Клэр. На столе стояла свеча и огонь освещал их умиротворенные лица. Отец держал на коленях младшую сестренку и читал девочкам сказки. Мадам Дюмаж не было, соседка уже ушла. Я вернулась и родные ждали меня. Смахнула слезы и широко улыбнувшись громко крикнула. — Ну, вот я и дома! Девочки завизжали и бросились ко мне. В очередной раз поблагодарила мадам Бенуа за большой пакет сладостей, когда отец усадил меня за стол и наложил, правда, остывшую уже картошку и котлет. Но я была так счастливо в тот момент, когда смотрела, как девочки уплетали конфеты и смеялись над моим рассказом о поездке в Париж, внимательно слушали об аукционе и хлопали в ладоши, когда месье Савар купил старинный фолиант, что почти забыла о Жероме и вспомнила, едва легла спать, тогда заплакала в подушку и заснула лишь под утро. Глава 4 Ахерон задумчиво сидел в кабинете и смотрел на фолиант заговора. Заветная книга лежала перед ним, но демон не торопился до нее дотронуться. На аукционе мужчина готов был отдать любую сумму лишь бы заполучить заветный фолиант, а сейчас Ахерон размышлял. Кто и для чего помог ему? Как книга Зевса оказалась на Земле, да еще ее нашли на египетских раскопках вместе со старинными записями, с которыми приехал к нему Жером. Слишком много совпадений, а демон не верил в простые совпадения. Ахерон решился, взял в руки фолиант и полистал страницы. Для чего эта книга нужна была Аиду? Что в ней такого важного? Заговоры? Но для чего богу Подземного Царства какой-то заговор? Повелитель всемогущ и силой мысли может управлять любым живым и мертвым существом. Демон прислушался к себе. Раньше он ощущал невидимые цепи, которые привязали Ахерона к Земле, а сейчас он был свободен. Всего лишь взмах крыльев и демон вернется домой, а значит увидит и Клио. Только Ахерон не торопился возвращаться. «Во что бы то не стало, я должен узнать, кто привел меня к этой книге и лишь тогда я смогу возвратиться, уверенный в безопасности Клио. Ведь фолиант находился в ее спальне, а если кто-то задумал навредить богине.» Поглощенный своими мыслями, Ахерон не сразу заметил расстроенный вид Элен. |