Книга Дорога к счастью, страница 16 – Юлия Меллер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дорога к счастью»

📃 Cтраница 16

Лэр Барилья ушёл, а под ноги мужу бросилась экономка. Она плакала навзрыд и просила её не выгонять. Гадкое зрелище. Талейта, помявшись наверху в коридоре, всё же вышла на помощь мужу. Он явно сдавался под натиском слёз.

Вот опять же не найти слова, чтобы объяснить разницу между настоящим отчаянием, когда идёшь на унижение, потому что это жизненно важно и, скорее всего, не для себя, а для кого-то из близких — и вот такое представление со слезоразливом.

Экономка отыгрывала свою роль, как плакальщицы на похоронах или те же плакальщицы на свадьбах. Дайте нож в руки этой женщины, подарите разрешение на месть, и она недрогнувшей рукой десятки раз ударит своего благодетеля, которого «она растила с пелёнок». За что? А хотя бы за то, что зависит от него и он не оправдал её надежд на безмятежную старость.

— Надо бы проверить расходы, прежде чем отпускать госпожу Радзи, — мстительно заметила мужу Талейта — и заслужила полный неприкрытой ненависти взгляд. От Имруса не укрылась перемена в настроении женщины и он, вместо того, чтобы озвучить, какое содержание назначил для Радзи, велел ей принести доходную книгу. Ему потребовалось около часа, чтобы разобраться в записях.

— Не думал, что почти вся выделяемая сумма уходит на питание. Мне подают простую пищу, жена редко ест в доме, так кому вы ежемесячно покупаете все эти деликатесы?

— Меня никто не предупреждает, будете ли вы обедать, ужинать в доме или нет, пожалуют ли гости, поэтому кухарка готовит каждый день в любом случае.

— Хорошо, но девять месяцев нас всех не было дома, а расходы всё те же. Тут вам не на что пожаловаться.

Захлопнув книгу, Больдо наблюдал за женщиной, а Талейта за ним. На лице мужа никаких эмоций, давящий взгляд и отчуждённая холодность.

— Я доверял вам, госпожа Радзи, а вы обворовывали меня, — констатировал хозяин.

— Это копейки! Я тяну на себе весь дом! Где вы ещё найдёте такую дуру, чтобы работала в проклинаемом всем имении? Вам даже в голову не пришло, что мне пришлось пережить, когда народ узнал, что вы стали причиной исчезновения источника!

— Он не исчез, и это не ваше дело!

— Ошибаетесь! У людей была надежда, что в случае смертельной болезни можно купить у княжества воды и вернуть здоровье, а после того, как…

— Ну же, договаривайте!

— Вы во всём виноваты!

Генерал кивнул, сел за стол и, взяв вестник, чиркнул пару строк.

— Ну что ж, госпожа Радзи. Я даже рад, что вы не ушли сразу, а затеяли увлекательное представление. Несколько дней побудете в изоляторе, пока я проверяю ВСЕ доходные книги, а как только подсчитаю убытки, то озвучу их, и будьте любезны всё вернуть.

— Но… я же всю жизнь…

— Подворовывала? Бросьте скулить! Не наговорите лишнего.

— Я вас…

— С пелёнок растили? Кто бы доверил единственного наследника грязной сопливой девчонке? Хватит нести чушь! Я устал от ваших глупостей. Теперь я сомневаюсь, что пятнадцать лет назад принял верное решение, назначив вас вместо старой госпожи Гретси. Как-то слишком резко она стала путаться, и я думаю, что это ваших рук дело.

Мадам стояла и зло сверкала глазами. Молчание давалось ей тяжело, но вдруг она сорвалась с места и побежала.

— Имрус! — воскликнула Злата, удивлённая прытью женщины.

— Пусть бежит! — улыбнулся ей муж.

— Но ты говорил, что она многое наворовала? — растерялась девушка.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь