Книга Ведьма Долины Роз. Потерянная во времени, страница 77 – Марина Медведева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ведьма Долины Роз. Потерянная во времени»

📃 Cтраница 77

— Зря стараешься,— усмехнулся Грегуар. – Они догадаются, что мы едем к мосту. К лесу ведет одна дорога. Пока не переправимся через реку, нечего и думать скрыть следы.

— Тогда поторопимся,— крикнула Айвена, сжала лошадиные бока ногами и поскакала галопом. Мощные лошадиные копыта бороздили снег и натужно рвались вперед, понукаемые нетерпеливыми всадниками. Едва перевалило за полночь, как впереди показались холодные черные воды Быстрой реки. Друзья осадили коней и медленно поехали вдоль берега, высматривая желанный мост.

— Он должен быть где-то здесь, — ворчал Грегуар, оглядываясь по сторонам. – Я же помню, как несколько лет назад мы с отцом ездили на Златоборскую ярмарку и переправлялись через этот мост.

— Может, надо еще немного проехать вперед? – предположила Лорелея. – Ты мог позабыть точное место переправы.

— Не забыл, — буркнул Грегуар и резко махнул рукой. – Видишь, в поле три вяза. Мост должен быть здесь.

— Я что-то вижу! – воскликнула Айвена и поскакала к снежным холмикам, сквозь которые темнели бревна. Друзья припустили за ней. Неужели, мост? Увы! То был не мост, а лишь его жалкие останки. Кто-то разобрал мост и разбросал бревна вдоль берега. Друзья спешились и подошли к останкам моста. Поперек реки там, где еще недавно был мост, теперь уныло торчали мокрые деревянные опоры.

— Странно! Кому понадобилось разбирать мост? Беднякам на дрова? – сморщила нос Айвена.

— Ага! Разбирали они его, разбирали, а потом силы иссякли, и бедняки просто оставили бревна на берегу до следующей зимы, — сердито буркнул Грегуар и пнул сапогом обледеневшее бревно.

— Как бы то ни было, переправиться мы не сможем, — заключила Лорелея. – Придется ехать по берегу, может где-то есть еще один мост. Как другие переправляются через реку?

Грегуар наклонился и провел рукой над одним из бревен.

— Чувствую магию. Мост разобрали не бедняки. Это маг постарался, чтобы остановить нас. Видно, еще по дороге в Златобор. Интересно, можем ли мы собрать мост заново?

— За чем же дело стало? Возьмем по бревну, заберемся в ледяную воду и сложим мост,— съязвила Айвена.

— С помощью магии, дуреха, — упрекнула ее Лорелея. – Так же, как маг разобрал, вы с Грегуаром поднатужитесь и соберете бревна. Вернете мост туда, где ему место.

— Тебе хорошо говорить! Сама не колдуешь. Да такое заклинание высосет из нас все силы. Мы потом несколько дней колдовать не сможем.

— Значит, обойдемся без колдовства. Переберемся на другой берег, скроемся в лесу. Может, найдем какую-нибудь пещеру. Все лучше, чем оставаться здесь, на дороге.

Айвена нахмурилась, но, видно, согласилась с доводами подруги. Она глубоко вдохнула и крикнула:

— Грегуар, иди сюда, встань рядом со мной. Лорелея, возьми поводья лошадей и отойди подальше, чтобы они не испугались.

— Думаешь, у нас получится? – спросил Грегуар. Друзей внезапно охватило неясное чувство тревоги. Уже дважды им пришлось бежать. Сначала из Облачного Предела. Теперь из Златобора. А по пятам за ними следовал загадочный темный маг. – Может, лучше дождаться этого мага, обездвижить его заклинанием и выведать, что ему нужно от нашей Лорелеи?

— Вряд ли удастся, — возразила Лорелея. – Маг уничтожил целую школу с мессирами и учениками. Ваша магия пока не столь сильна. И, полагаю, с ним не договориться. Септимус сказал, что темный маг – его имя Горациус – вознамерился уничтожить всех потомков Вторых Магов и вернуть к жизни Первых.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь