Онлайн книга «Ведьма Долины Роз. Потерянная во времени»
|
Грегуар неприязненно огляделся и резко сказал: — Не люблю это жуткое место. Куда теперь? Как нам отсюда выбраться наружу? — Он прав,— подхватила Айвена. – Где здесь выход? — Выхода нет! – выпалила Лорелея и подняла руки:— Стойте, не бейте меня! Для нас нет, но не для них. И она махнула рукой в сторону метнувшейся с полки серебристой тени. Рысь одним прыжком пронеслась над столом и приземлилась на лапы рядом с ними. Ее умные глаза внимательно рассматривали гостей, кисточки на ушах настороженно подрагивали. Айвена всплеснула руками – до того красива была дикая кошка. Грегуар сжал кулаки, готовясь бросить в рысь огненный пульсар, если посмеет напасть на них. — Рыси легко скользят сквозь пространство. Они помогут нам выбраться из Облачного Предела. Лорелея смело приблизилась к кошке и погладила ее по шерстяной спине. Рысь привычно потерлась ухом о руку девочки и сладко замурчала. — Ни дать, ни взять матушкина кошка,— проворчал Грегуар. — Не понимаю: она маленькая. Мы не сможем сесть ей на спину. Как она перенесет нас. — Очень просто. Нужно сделать поводок. Давай свой пояс! Айвена неуверенно глянула на подругу и сняла тонкий кожаный пояс. Лорелея быстро соорудила из пояса ошейник, затем отвязала свой и сделала поводок. — Теперь нужно взяться за руки – и мы спасены! – воскликнула она. — Тогда давайте убираться отсюда,— крикнул Грегуар. – Надевай поводок – и в путь. Лорелея огляделась по сторонам. — Дай мне немного времени. Раз уж мы здесь, я хочу прихватить с собой одну книгу. — Нашла время читать! Скоро здесь камня на камне не останется, а ты все о книгах. — Это необычная книга. Очень древняя, с заклинаниями, написанными Вторыми Магами. Она мне очень нужна. Она отдала поводок Айвене и направилась к тонкой лестнице, сплетенной из веток. Лестница помогала ей добираться до верхних полок с самыми ценными книгами. Девочка быстро забралась по лестнице на самый верх и протянула руку за толстым фолиантом, переплет которого был украшен драгоценными камнями. Она уже взяла книгу в руки и собралась спускаться, как, вдруг, послышался грохот, стены Предела содрогнулись, лестница треснула и накренилась. Лорелея с отчаянным криком полетела вниз. От страха она зажмурилась и приготовилась к удару о каменный пол, но внезапно почувствовала, как ее тело будто подвисло в воздухе и открыла глаза. Грегуар и Айвена вытянули руки и медленно опускали ее заклинанием левитации. — Спасибо! – выдохнула она, опустившись на пол. — Ты чуть не умерла из-за этой книги,— в страхе воскликнула Айвена. – Неужели она стоила того? — Да,— просто ответила Лорелея. – Эта книга поможет мне найти мою родную мать. Она сунула книгу в руки Грегуара, велела держать крепче, и быстро накинула ошейник на рысь, которая спокойно стояла рядом, словно чуяла, зачем она здесь. — Айвена, Грегуар, держитесь за меня и ни за что не отпускайте,— крикнула Лорелея. Ибо раскатистый грохот становился все сильнее и заглушал голоса. Едва они сцепили руки, послышался страшный треск, полки обрушились, и на них со всех сторон полетели тяжелые книги. Рысь вскочила и рванула прямо сквозь стены, унося за собой троих друзей. Лорелея ощутила резкую боль в ушах, а следом давящую тишину. Мгновения их окружала непроглядная мгла. И, вдруг, голову обдал ледяной ветер, и они упали в холодный снег. |