Онлайн книга «Под покровом призрачных туманов»
|
Едва мы скрылись за зарослями жимолости, как дара словно очнулась от сна. Покрутив головой, и убедившись, что внезапные нарушители спокойствия уже далеко, девушка вновь глянула на солнце. Нахмурилась, пошевелила губами, точно что-то высчитывая, а потом резко направилась к яблоням. Я даже раздвинула загораживающие обзор веточки, чтоб ни на мгновенье не выпустить дару из вида. Ивонна мерила шагами расстояние от яблони до яблони. Замирала на мгновенье, рвала плод и нетерпеливо впивалась зубами в сочную мякоть, но тут же отшвыривала в сторону, словно не находила того единственного, чего так жаждало ее сердце. Но вдруг она резко бросилась вперед и, обняв ствол, прильнула к нему всем телом. Медленно-медленно, ласкающими движениями, провела рукой по шершавой коре и сорвала яблоко. Блеснули белоснежные зубки. — Слава Веде! — вырвалось у нее так громко, что даже дар Дули удивленно повернул голову. Заметив наши внимательные взоры, Ивонна демонстративно встала на одну ногу и состроив глупую мордашку, запрыгала в сторону дома. — Что случилось? — садовник пораженно смотрел на будущую хозяйку Темногорья. — Ровным счетом ничего, — пробормотала я, задумчиво глядя вслед попрыгунье. — Наверняка, наступила на что-нибудь, ногу повредила. Это объяснение старика устроило, и не зацикливаясь более на нелепой даре, он продолжил свои рассказы. Но меня ее поведение очень озадачило. Значит, девушка все это время искала яблоню. И не какую-нибудь, а ту самую, под которой я застала Розалинду в объятиях Кенаи, ту самую, под которой сидели мы с Рэдом. Память услужливо оживила картину, где лорд быстро царапает мою ладонь, с нетерпением поджидая первой капельки крови. Зачем? Что ему тогда было надо? Неужели эта яблоня и есть та самая, о которой рассказывал садовник? Какие же загадки она в себе таит? * * * Грей нетерпеливо прохаживался подле окна. — Ты это точно видела? — в который раз спрашивал он. — Точно. — Искала яблоню? — Да, а когда увидела, даже обняла. Мужчина усмехнулся. — Расскажи еще раз. И я повторила вновь все то, что видела поутру. Говорила и говорила, но чувствовала, что в рассказе нет никакой логики. — Грей, а ведь Ивонна сначала не знала, что именно искать. — Как так? — Она долго ходила по саду, считала шаги, сверялась с солнцем. Срывала фрукты, но они ей не нравились, — я начинала нервничать. — Она не знала, что это должна быть яблоня. В синих глазах мужчина появилась странная искорка. — А что же она искала? — Я… я не знаю… — Эльдана, девочка моя, — Грей подошел и, приподняв за подбородок лицо, нежно поцеловал. — Не стоит думать обо всем сразу. Позволь событиям идти своим чередом. — Но почему сад в форме грифона? — нетерпеливо шепнула я. Мужчина вздохнул. — Какая любопытная, — он спрятал ласковую улыбку. — Когда-нибудь ты все узнаешь, но пока не время. — Почему? — Иногда знания бывают опасными. — Я волнуюсь. — О чем? — О будущем. Я волнуюсь о тебе. Грей мягко коснулся моих волос и едва слышно сказал: — Тебе не стоит волноваться. По крайней мере, не сейчас. — Что ты скрываешь? — Ничего такого, что представляло бы опасности для тебя. — А для других? Ничего не отвечая, он крепко поцеловал, точно хотел прекратить дальнейшие расспросы. Его губы мягкие, но требовательные дарили подлинное удовольствие, дразня и разжигая желание. Я не сразу заметила, как нежные объятия переросли в более страстные, как поцелуи спустились к шее и плечам. |