Книга Фиктивная мачеха для дракошек, страница 19 – Ева Кофей

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Фиктивная мачеха для дракошек»

📃 Cтраница 19

Только вот я не поняла: к этому месту или к тому, что здесь случилось.

В любом случае я была только рада вернуться в карету, хотя и опасалась вопросов.

На удивление их не последовало.

Генерал вообще выглядел задумчивым и почти со мной не говорил. Он вновь женатый мужчина. Он везёт домой бывшую принцессу. Везёт домой девушку, обвиняемую в убийстве…

В общем, у Каира было очень много поводов погрузиться в себя. Я это прекрасно понимала, потому сидела тихо и только украдкой через приоткрытую шторку рассматривала улицы нового мира.

Моего нового мира.

Поместье теперь уже моего мужа находилось в отдалении, рядом было ещё несколько богатых домов, но дом Каира был дальше всех.

— Теперь ты здесь хозяйка, — выдохнул дракон, коснувшись моей руки, когда мы проехали мимо открытых кованых ворот.

Я моргнула. Главным было не обольщаться. Это ведь не в буквальном смысле. Потому что брак не настоящий.

Мне нужно будет играть роль. Роль хозяйки в том числе.

Перевела взгляд на мужчину. Нужно ли играть привязанность и влюблённость?

Тут же опустила глаза.

Смотреть на него с придыханием было совсем нетрудно.

Гораздо сложнее каждый раз напоминать себе о наших истинных целях.

— Спасибо ещё раз. Большое, — не выдержала я.

— Давай договоримся, что это последнее твоё «спасибо».

— Будет трудно.

— Хотя бы по поводу нашего брака.

Я кивнула. Карета остановилась, и дракон, ступив на землю первым, подал мне руку.

Я вышла и произнесла с улыбкой:

— Благодарю.

Он усмехнулся, но в глазах было что-то такое, словно я нарушила важный запрет.

— Это всего лишь вежливость, — шепнула ему и смутилась, когда взгляд мужчины потеплел.

А потом ещё раз, но уже совсем по другому поводу…

На крыльце стояли дети. Их было как будто бы даже больше пяти. Я не успела посчитать. Потому что помимо них и нескольких слуг там стоял и… Бакстер.

«Что происходит?»

Молодой человек широко улыбнулся, склонил голову набок, пронзил меня внимательным взглядом. Ну да, я была в чёрном платье. И ну да номер два — я была женой его отца.

— Что-то не помню, чтобы приглашал тебя на чай, сынок, — тут же высказался Каир. — А что за сборище?

Он почти не смотрел на своих детей, будто бы их и вовсе не было здесь. Но требовал ответа от слуг, которые явно не просто так застряли на ступеньках особняка.

— Господин… — выступил вперёд рослый, коренастый мужчина в тёмно-синей плотной рубашке, поверх которой был серый фартук с инструментами для работы в саду. — Мы хотим сделать заявление.

Ещё две женщины сверлили меня взглядами. Одна была в возрасте, надменная с виду, другая совсем молоденькая. Она как будто не до конца понимала, что здесь происходило.

Маленький мальчик со светлыми волосиками держался за её юбку и едва не плакал.

— Дорогой… — вышла к мужчине третья, последняя. Она была служанкой судя по форме. — Может, не надо…

— Тише, Марта, — нахмурился он.

— Я вас внимательно слушаю, — сказал Каир. И в его голосе точно была угроза.

— Они не рабы, — вдруг вставил Бакстер, — у них есть своё мнение.

— Разумеется, — усмехнулся генерал холодно.

Мужчина собрал всю волю в кулак и произнёс:

— Господин, мы очень уважаем вас. И ваши заслуги перед страной. Мы были рады верой и правдой служить вашей семье. Не покладая рук…

— Не стоит набивать себе цену, Рон.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь