Книга Суперзапретные игры. Книга 1, страница 58 – Нин Ханъи

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Суперзапретные игры. Книга 1»

📃 Cтраница 58

Кэ Юнлян тоже почувствовал неладное, вытащил рацию и попытался связаться с коллегами, но никто не ответил.

— Выдвигаемся! – немедленно скомандовал он.

Они поднялись на лифте, подошли к двери квартиры заявителя и постучали.

Дверь открылась почти сразу. Перед ними стояла бледная мать Лу Цзиньпэна.

Детектив Кэ показал удостоверение.

— Сюда только что заходили двое сотрудников полиции?

— Д-да.

— Где они?

— Они… – Женщина содрогнулась. – Посмотрите сами.

Кэ Юнлян и Мэй Тин обменялись понимающими взглядами: что-то здесь явно не так и нужно быть настороже. Приготовившись в любой момент выхватить из кобуры табельное оружие, они медленно прошли в гостиную. Увиденное повергло их в шок.

Гостиная больше напоминала поле боя, словно ее только что обстреливали из артиллерийского оружия. В стенах зияли глубокие вмятины, на полу лежали искореженные, окровавленные тела троих человек, двое из которых были их сослуживцами.

В ярости детектив Кэ наставил пистолет на госпожу Лу и взревел:

— Что здесь, черт возьми, произошло?!

Увидев направленное на нее дуло, женщина в ужасе подняла руки:

— Я не знаю, детектив, я ничего не знаю!

Мэй Тин внимательно осматривала гостиную. В этот момент дверь одной из комнат распахнулась, и она мгновенно нацелила пистолет в ту сторону.

— Не стреляйте! – закричала женщина. – Это мои сыновья!

Лу Цзиньпэн вышел вперед с поднятыми руками. Лу Хао следовал за ним, дрожа от страха. В отличие от брата, у него плохо получалось сохранять хладнокровие.

— В квартире есть еще кто-нибудь? – настороженно спросила Мэй Тин, отведя дуло пистолета вверх.

— Нас тут всего трое: я и мои сыновья.

— Как они умерли? – Кэ Юнлян указал на трупы.

— Детектив, вот как все было, – опасаясь, что мать проболтается, вмешался в разговор Лу Цзиньпэн. – Сначала погиб мой отчим. Какая-то неизвестная сила подбросила его и ударила о стену. Мой младший брат испугался и вызвал полицию. Очень быстро к нам приехали двое полицейских, и, когда мы начали им рассказывать о произошедшем, та же загадочная сила швырнула их в стену… и они умерли. Понимаю, звучит бредово, но я не вру.

— «Таинственная сила»?! Ты что, в фантастическом фильме?! – вознегодовал Кэ Юнлян.

— Тогда объясните, господин детектив, как еще могли произойти эти убийства? – спокойно сказал Лу Цзиньпэн.

Кэ Юнлян замолчал – вопрос поставил его в тупик. Мэй Тин продолжила допрос:

— Кто вызвал полицию?

— Я… я в-вызвал, – заикаясь, ответил Лу Хао.

— По телефону ты сказал, что твоего отца убили, но не упоминал никакой таинственной силы.

Лу Хао растерялся, поэтому Лу Цзиньпэн ответил за него:

— Моему брату всего двенадцать лет. Он был слишком шокирован, чтобы внятно описывать ситуацию. Верно, Лу Хао?

— Д-да, – испуганно пролепетал тот.

— Мы спрашивали его, а не тебя, – холодно заметил Кэ Юнлян. – Ты заранее подсказал ему, что говорить?

Мэй Тин подала напарнику знак, чтобы он пока не вмешивался, и задала следующий вопрос:

— Если твой брат был сильно напуган, почему вы с матерью сами не вызвали полицию? Почему звонить пришлось ребенку?

— Он вырвал у нас телефон, – после короткой паузы ответил Лу Цзиньпэн. – В таком возрасте детям важно делать все самим.

Мэй Тин пристально посмотрела на парня.

— Вы поедете с нами в участок и дадите показания, – объявил детектив Кэ.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь