Книга Лекарь для генерала драконов, страница 78 – Белль Фолден

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Лекарь для генерала драконов»

📃 Cтраница 78

Быстро поставив на прикроватную тумбочку тарелку, пошла в сторону выхода из комнаты, но мужчина попытался меня остановить.

— Алеста, постой! Я… мне, наверное. В общем я должен тебе кое-что сказать, - под нос себе промямлил Тайлер.

— Не стоит! - тут же пресекла я. - Я пошла.

Пулей выскочив из комнаты, я стремительно сбежала с лестницы на первый этаж, схватила корзинку с пирожками и, быстро накинув накидку на плечи, вышла из дома. Вдохнув свежего зимнего воздуха, я наконец немного успокоила свое бешеное сердцебиение. Я что теперь так каждый раз буду сбегать из собственного дома?!

Тряхнув головой, я постаралась оставить все свои мысли и переживания по поводу Тайлера и наших с ним не простых взаимоотношений за порогом этого дома. Раз я пошла в гости, то нужно перестать думать о всяких глупостях!

Спускаться с крыльца было немного страшно. Чертов Оскар! Я теперь каждого лишнего шага буду бояться сделать из-за этого, кхм… нехорошего человека. Я бы сказал и грубее, но неприлично так выражаться воспитанным девушкам. А я же воспитанная девушка!

Сжав корзинку в руках посильнее, я сделала шаг и еще шаг. И так пока не дошла до калитки дорогой соседки Мэриан. В этом мире уже была придумана система домофонов. Ну как домофонов… скорее звонков для дверей, но тоже неплохо! Все, естественно, работало на магии. Нажав на импровизированную волшебную кнопочку, стала ждать, когда Мэриан выйдет из дома.

К счастью, девушка не заставила себя долго ждать, и через минуту сквозь прорези калитки я увидела Мэриан.

— Доброе утро! Пустишь на чай? У меня вкуснейшие пирожки, - радостно произнесла я, треся перед собой корзинкой с выпечкой.

— Доброе утро, Алеста! Ммм… какой аромат. Думаю, Алфи будет безумно рад таким гостям, - широко улыбнулась она, открывая передо мной калитку и приглашая войти.

— Вот так и ходи в гости. Рады не мне, а пирожкам! - в шутку пожурила я ее, следуя по тропинке к дому.

Через десять минут мы уже сидели за большим круглым столом. Алфи уминал за обе щеки сладкие булочки и при этом успевал болтать, а мы с Мэриан медленно попивали чай и, конечно же, слушали все его истории.

— И вот так у моего друга появился котенок по кличке Пес, - весело закончил рассказывать очередную историю этот маленький егоза.

Думаю, в будущем этот паренек будет душой компании, потому что не смотря на то, что он рассказывает какие-то детские истории, слушать его одно удовольствие. А может быть все дело в том, что мне нравился этот жизнерадостный мальчишка, когда-то в прошлой жизни я тоже очень хотела детей, но… судьба была иной. Зато в этом мире у меня есть огромные шансы родить такого же милого и шебутного мальчишку.

— Мам, а бабушка скоро за мной придет? - дожевывая последнюю булку с повидлом, спросил он.

— Точно бабушка! - девушка быстро отложила недоеденный пирожок на тарелку, вытерла руки о полотенце и встала из-за стола.

Я следила за ней боковым зрением, особо не вдаваясь в подробности происходящего. Очевидно, что девушка что-то забыла сделать перед приходом бабушки, если можно будет, то узнаем.

Через пару минут Мэриан вошла в комнату с письменными принадлежностями и измерительной лентой.

— Алфи, ты доел уже? - спросила она, получив утвердительный кивок, она оставила письменные принадлежности на столе, а сама начала измерять мальчика лентой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь