Онлайн книга «Под покровом тайны»
|
Капитан думал недолго. Тут же предложил: — Я могу тебя увезти отсюда. Куда хочешь. Можешь плавать с нами, помнишь, как весело было? - Рэйвен вспомнил, при каких обстоятельствах они расстались, и поспешно прикусил язык. Элизабет невесело хохотнула. — Спасибо за предложение, ты настоящий друг. — Я серьезно. Сейчас стало гораздо спокойнее, твоими усилиями нашего корабля теперь боятся даже пираты. Пара человек тогда выжило, мы их отпустили. Специально, чтобы побольше и пострашнее слухи распустить. Теперь о нас такие легенды ходят - закачаешься. Элизабет помолчала. Сердце бывалого моряка трепетнуло надеждой. Он упустил свой шанс на объяснение тогда, из-за нападения пиратов. Возможно, судьба снова даёт ему возможность попросить ее остаться навсегда. Элизабет слегка протрезвела. Встретила немигающий взгляд Рэйвена, потупилась. Мужчина не был ей неприятен, но Лин прочно занял сердце девушки, и перспектива жизни без третьего принца ее не радовала. Пусть даже на свободе, в море, и в приятной компании. — Простите, капитан. Я все-таки сухопутная крыса. - невесело усмехнулась Элизабет. - Мне комфортнее на твёрдой земле, но за предложение спасибо. — Не отвергай меня... то есть мое предложение так сразу. - оба сделали вид, что не заметили красноречивой оговорки. - Подумай. — Пойдёмте, погуляем! - неожиданно предложила девушка, не выдержав напряженной атмосферы. Прокуренный и закопчённый дух таверны давил, не позволяя собраться с мыслями. Рэйвен смотрел с надеждой, и она чувствовала себя немного предательницей. Вроде бы ничего не обещала, но он надеялся, искал ее. Готов помочь. Жаль, что ее сердце принадлежит другому. Прохладный осенний воздух протрезвил Элизабет окончательно. Темнело, окна постепенно становились ярче, разгораясь свечами и керосинками. Ветерок доносил с набережной запах водорослей и рыбной чешуи, торговцы сворачивали прилавки, а бродячие артисты и музыканты наоборот, разворачивали инструменты и готовили помосты к представлению. По вечерам в Бенджинге уже третий день давали в центре города спектакль о предстоящей свадьбе принца. Естественно, действие разворачивалось в далеком прошлом и было совершенно вымышленным, как сообщали громогласно ведущие перед началом представления. Ноги сами принесли гуляющих к помосту бродячих артистов. — Это что, кукольное шоу? - Наконец очнулась от горьких дум Элизабет. - Пойдём, посмотрим! Ухватив Рэйвена за рукав, она потащила его к волнующейся и сопереживающей действию толпе. Представление, похоже, шло довольно долго, и уже приближалось к кульминации. Император древности нашёл-таки наконец свою возлюбленную, сделал ей предложение, и на сцене появились новые декорации. Парадный зал, министры с торжественными лицами - они, впрочем, всегда такие. На невесте сменили платье, переодев согласно традициям. Неизвестно, где бродячие артисты раздобыли алую ткань - скорее всего, покрасили сами. Они сильно рисковали - яркий красный был привилегией Императора и ближайших его родственников, и то для последних - в исключительных случаях, вроде свадьбы. Элизабет смотрела, не отрываясь. Ее нездоровый интерес Рэйвен объяснил себе душевными терзаниями. Как же, сюжет ведь о том, чего ей никогда не получить. Так что, когда Элизабет потянула его за рукав, и заинтересованно спросила, всегда ли невесты так одеваются, он не сразу нашёл, что ответить. Осмотрел куклу, венчающуюся в данный момент с Императором в тронном зале. Подтвердил, что да, примерно так. |