Онлайн книга «Майор под шубой, или Тайна «Волшебного ларца»»
|
К моей великой печали, уволить директора за хищения средств, согласно толстым папкам с отчетами, мне не дал Олег Романович. Юрист буквально сел попой на трудовую книжку Дениса. Если мы хотим возмещения денег, то это только через суд. В том числе и увольнение по статье. Пришлось смириться. Свекровь звонила, визжала в трубку, будто я должна срочно броситься к крестному в ноги, чтобы ее сыночку отпустили. Мое возражение о причинах нахождения в следственном изоляторе Дениса она просто проигнорировала. Мол, ты же не сдохла, гадина такая. Я ей пожелала здоровья, ведь маменьке придется посылки сыну регулярно посылать, и положила трубку. С большим удовольствием отправила номер свекрови в черный список. В общем, день вышел изматывающим, и, придя домой, у меня было несколько простых желаний: поесть, помыться и лечь спать. Только дверной звонок звучит всегда не вовремя. Глава 3 Глава 3. Майор Волков, ввалившийся в мою квартиру, выглядел откровенно офигивающим. И это состояние ему определенно не нравилось. Он сердито хмурил брови и в то же время хлопал ресницами, будто не понимая, где он и кто он. Наверное, Эйнар точно так же будет смотреть на серийного маньяка, который пришел добровольно сдаться и тортик с собой прихватил для доблестных следователей. — Объяснись! – он фактически втолкнул меня в квартиру, не дожидаясь приглашения зайти. Дверь он закрыл мягко, хотя на лице отчетливо читалось желание хлопнуть ею погромче. — По какому вопросу? – осторожно уточнила я, наблюдая, как Эйнар скидывает тяжелые зимние ботинки и опять же без спросу роется в запасе тапок для гостей. — Господи, – удивленно выдохнул майор, крутя в руках голубые тапочки сорок восьмого размера, – у тебя в доме живет йети? — Ногу начальника надо знать, – фыркнула я. — Думаешь, мне часто сапог в морду прилетает? – майор наградил меня нечитаемым взглядом. Дергающаяся щека аккуратно намекала, что с вопросами и претензиями пока стоит повременить. – Кофе в доме есть? — В этом доме сто квартир. У кого‑то кофе точно есть, – привычно пробубнила я и тут же спохватилась: – Тебе крепкий? — Как сама бездна, – Эйнар послушно поплелся за мной на кухню. – И пустырника туда накапай. — Тут либо одно, либо другое, – я включила кофемашину. – Какой смысл сажать сердце, если одновременно от нервов что‑то принимать? Да и нет у меня в доме успокоительного. — Совсем? – удивился майор. — Да вот как‑то раньше надобности не было, – развела я руками. – Не каждый день меня муж убить пытался. Крестный сказал, что ты сегодня отдых взял из‑за переутомления. — Еще бы, – Эйнар отодвинул стул, перевернул его спинкой вперед и оседлал. – Знаешь, когда меня из зеркала позвал голос, я чуть его не разбил кулаком от неожиданности. — Зеркало старинное? – я заинтересованно прищурилась. Значит, все‑таки дух не был галлюцинацией. Это же не простуда, чтобы у обоих одновременно одно и то же видение было. — Бабкино наследство, – майор жадно втянул в себя аромат свежезаваренного кофе. – Я порошковые замены не признаю. Считаю, что в жизни и так немного радостей, чтобы лишать себя отличного вкуса. – Она что‑то о Франции говорила. Мол, ее мать в подарок на свадьбу от родни мужа получила. Типа по наследству передали. Я его выбросить сначала хотел, потом жалко стало. Нафига мне трельяж? Я не настолько восхищаюсь своим лицом, чтобы с разных ракурсов на него любоваться. |