Книга Августина лучше всех, страница 126 – Юлия Васильева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Августина лучше всех»

📃 Cтраница 126

— Неужели глаза меня не обманывают? Гесса Северин! – воскликнул его высочество, подходя к нам вместе с Диди Влевской. – Ты все так же обворожительна, Лили!

Расшифровать выражение его лица мне не удалось. Но чувствуется, что я многое упустила, пока старательно делала реверанс.

— А эту талантливую юную гессу я тоже знаю. – Принц шутливо поцеловал руку растерянной Лунаре. – Благодаря вам стены нашего дворца стоят как новенькие. А вы, должно быть…

— Гесс Ролан Северин, ваше высочество, – вернулась к своей роли хозяйки бала Диди, – и его невеста гесса Августина Аврора Кермез.

— Неужели…

— Это честь для меня – быть представленной вам, ваше высочество. – Я снова присела в реверансе, чувствуя, что на фоне остальных дам излишне упорствую с этикетом.

Но принц, казалось, оценил мой порыв и повернулся к Ролану:

— Ваш отец когда-то увел у меня Лили, так что позвольте и мне сегодня хоть на один танец позаимствовать вашу невесту. – Тон его высочества был несколько вопросительным, но каждому было ясно: никакого согласия не требуется.

Тем не менее гесс Северин вышел из ситуации с достоинством.

— Это меньшее, что я могу сделать ради восстановления справедливости, – кивнул он, а я удовлетворенно (пока все складывалось удачно) положила руку на локоть принца и пошла к центру зала.

За спиной раздался заинтересованный шепот Лунары:

— Мама, ты не говорила, что могла стать принцессой.

Сдавленный смех Лилии и Диди был ей ответом, а продолжение любопытной темы я уже не уловила.

В первые минуты танца его высочество молчал, и мне начало казаться, что мы придумали дикую теорию, которая просто не могла оказаться правдой.

Но вот, видимо, любопытство в принце взяло верх, и он наконец заговорил:

— Гесса Кермез, скажите, есть какая-то особая причина, по которой никто из членов вашей семьи долгое время не ступал на берег Эрландии? Признаться, я был поражен, когда мне вас представили.

— Боюсь, что так сложились обстоятельства. Мой дядя когда-то остался на Иланке, пытаясь забыть несчастную любовь. А родители отправились туда из-за здоровья отца. Целители настаивали, что более теплый климат будет благоприятен.

— Даже наши предки верили, что огненные маги становятся особенно сильны на острове вечного солнца, – не совсем к месту заметил принц, но тут же посерьезнел. – Примите мои искренние соболезнования.

— Спасибо, ваше высочество. Возможно, предки были не так уж и неправы. Наши плантации на острове процветают, а владения расширяются.

— Возможно, эта тема мало подходит для бала, но как же многочисленные бунты? Они вас не пугают?

— Пугают, – призналась я. – Но земель моей семьи они не коснулись.

— Как вы думаете почему?

Я лукаво улыбнулась:

— Потому что мы стараемся управлять ими так же мудро, как король государством.

— Гесса Августина, и вы туда же! – Принц закатил глаза, всем видом демонстрируя, насколько устал от придворной лести.

— Но это правда, – возмутилась я, не прекращая обворожительно улыбаться. – Мы следим, чтобы оплата наших рабочих покрывала их нужды, лечим, подновляем дома. В прошлом году даже начали обучать детей счету и письму, правда, затея вышла неудачной…

— Как так?

— Другие плантаторы раздули из этого скандал… и губернатор запретил устраивать школы для иланкийцев, «дабы не плодить будущих бунтовщиков», – процитировала я приказ.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь