Онлайн книга «Тайна трех зеркал»
|
— Полагаю, эти жизни поддерживают его собственную. А значит, мы можем иметь дело с очень старым и очень сильным магом. Но опять же это не факт. — Если бы мы знали, для чего нужны зеркала, – проговорила я тихо, – эта загадка была бы почти решена. Горич кивнул: — Первым делом мы должны вернуться в ваш дом, который достался вам по наследству от дяди. Есть надежда, что он хранил вырванную страницу там, где-то в тайном кабинете, среди артефактов. Найдем ее – поймем, для чего нужны зеркала. — Тогда давайте отправимся немедля! – загорелась я. – Только сперва я хочу проверить, не вернулась ли домой Тома, – добавила я уже тише, отчаянно надеясь, что приеду в особняк и увижу свою кошку спящей на кровати, что с ней все хорошо. Сердце сжималось от одной мысли о Тамаре. И что-то упорно твердило мне, что она не вернулась. — Давайте так и поступим. Лехно я позже напишу отчет. Не сегодня, – сказал джарганец и кивнул, указывая на выпечку: – Поешьте немного, Вяземская. После холода вам определенно надо согреться. Я кивнула в ответ и взяла булочку. Она оказалась удивительно вкусной. Пока я ела, Милош продолжал рассуждать, и со многими его предположениями я была согласна. Вообще удивительно, как совпадали наши мысли. В какой-то миг я вдруг поняла, что мы думаем одинаково и, возможно, видим этот мир одними глазами. Никогда я не встречала мужчину, которого так понимала и который понимал меня. Мы провели в кафе почти час, после чего, вдоволь наговорившись и заплатив половому, вернулись к экипажу и отправились ко мне домой. Мы договорились, что я проверю, вернулась ли Тамара, отнесу зимние вещи и, сменив платье, спущусь к Горичу. А уже потом мы отправимся в мой новый дом, чтобы проверить кабинет дядюшки на наличие там вырванной страницы из древнего фолианта. Глава 11 Тамара не знала, сколько прошло времени, пока она томилась, запертая в подвале дома графини Явлонской. Сначала она пробовала считать минуты, затем часы, потом рыскала по помещению, старательно обходя пугающее зеркало и пытаясь отыскать хоть какую-то лазейку. А после, так ничего и не обнаружив, последовала примеру всех кошачьих – выбрала темный угол, показавшийся ей относительно уютным, свернулась там клубочком и уснула, устав переживать. Когда она проснулась, время потеряло смысл. Тома встала, лениво потянулась и, оглядевшись, поняла, что ничего не изменилось за то время, пока она спала. Подвал был пуст. Зеркало, оставленное Явлонской, прятало отражающую поверхность под плотной тканью и не столько притягивало любопытную кошку, сколько пугало. «Наверное, Лиза меня уже хватилась», – подумала Тамара и, сев, почесала задней лапой за ухом, после чего, повинуясь природному инстинкту, вызывающему у настоящей Томы отторжение, принялась приводить в порядок шерстку, параллельно размышляя и понимая, что вряд ли Елизавета станет искать ее в особняке графини. Ведь ничто не предвещало прогулки Томы сюда. «Сама виновата. Стоило предупредить Лизу, прежде чем соваться в этот треклятый вертеп», – сказала себе Тома и, перестав вылизывать бок, снова посмотрела на зеркало. Именно сейчас любопытство в ней пересилило здравый смысл. Кошка подошла к высокому предмету и, задумавшись всего на мгновение, потянулась лапой к покрывалу, намереваясь сдернуть его вниз. |